Текст и перевод песни Manos de Topo - Abríguense los Solteros
Abríguense los Solteros
Одевайся потеплее, холостяк
No
fue
romanticismo
Это
было
не
романтично
Tal
vez
defensa
propia
Возможно,
самооборона
Para
domar
tus
miedos
Чтобы
обуздать
твои
страхи
Transformas
en
nostalgia
lo
que
tocas
Ты
превращаешь
в
ностальгию
всё,
к
чему
прикасаешься
Juras
amor
eterno
Клянешься
в
вечной
любви
Y
luego
a
disimular
А
потом
притворяешься
No
fue
exhibicionismo
Это
был
не
эксгибиционизм
Tal
vez
defensa
propia
Возможно,
самооборона
Cuando
cambias
de
ropa
Когда
ты
переодеваешься
Te
haces
pasar
por
otra
persona
Ты
выдаёшь
себя
за
другого
Finges
que
eres
mi
tipo
Притворяешься,
что
ты
в
моём
вкусе
Y
luego
a
disimular
А
потом
притворяешься
Di
la
verdad
Скажи
правду
No
quieres
acostumbrarte
Ты
не
хочешь
привыкнуть
No
hay
escondite
seguro
para
tu
corazón
Нет
надёжного
убежища
для
твоего
сердца
Suenan
campanas
de
boda
Звенят
свадебные
колокола
Que
amamantan
a
los
cerdos
Кормящие
свиней
Solteros,
abríguense
más
Холостяки,
оденьтесь
потеплее
Solteros,
abríguense
más
Холостяки,
оденьтесь
потеплее
Solteros,
abríguense
Холостяки,
оденьтесь
потеплее
Los
aplausos
terminan
ya
Аплодисменты
уже
заканчиваются
Deseo
inagotable
de
aventura
Неутолимая
жажда
приключений
Fuimos
una
casualidad
Мы
были
случайностью
Dale
un
respiro
a
la
rumorología
Дай
передышку
этим
слухам
Culpan
a
tus
tobillos
de
la
crisis
de
mercado
Винят
твои
лодыжки
в
кризисе
рынка
Transformemos
los
vicios
en
fuego
cruzado
Превратим
пороки
в
перекрёстный
огонь
Nadie
sigue
vivo,
créeme,
ven
desarmada
Никто
не
выживет,
поверь,
приходи
безоружной
No
nos
quedan
fuerzas
para
más
У
нас
больше
нет
сил
на
это
Venganzas
de
mueble
bar
Вендетта
из
бара
Di
la
verdad
Скажи
правду
No
quieres
acostumbrarte
Ты
не
хочешь
привыкнуть
No
hay
escondite
seguro
para
tu
corazón
Нет
надёжного
убежища
для
твоего
сердца
Suenan
de
boda
Звенят
свадебные
колокола
Que
amamantan
a
los
cerdos
Кормящие
свиней
Solteros,
abríguense
más
Холостяки,
одевайтесь
потеплее
Solteros,
abríguense
más
Холостяки,
одевайтесь
потеплее
Solteros,
abríguense
Холостяки,
одевайтесь
потеплее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Blanca Pachon, Alejandro Marzoa Blasco, Sara Perez Fontan, Eduardo Campos Gonzalez, Rafael Arcos Fernandez, Jordi Freixa Barnola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.