Текст и перевод песни Manu Guix - Un Núvol Blanc
Senzillament
se′n
va
la
vida,
i
arriba
Жизнь
продолжается
и
продолжается.
Com
un
cabdell
que
el
vent
desfila,
i
fina
Как
поток
ветра,
и
прекрасный.
I
som
actors
a
voltes
Мы
возвращаемся
актеры
Espectadors
a
voltes
Зрители
на
гастролях
Senzillament
i
com
si
res,
la
vida
ens
dóna
i
pren
paper
Просто
и
как
будто
ничего,
жизнь
дает
нам
и
забирает.
Serenament
quan
ve
l'onada,
acaba
Безмятежно,
когда
приходит
волна,
она
заканчивается.
I
potser,
en
el
deixar-se
vèncer,
comença
И,
возможно,
позволив
себе
быть
побежденным,
он
начинает
...
La
platja
enamorada
Влюбленный
пляж
No
sap
l′espera
llarga
Они
не
знают
долгого
ожидания.
I
obre
els
braços
no
fos
cas,
l'onada
avui
volgués
queda's
И
раскрой
свои
объятия
ни
в
коем
случае,
волна
сегодня
хотела
бы
остаться.
Així
només,
em
deixo
que
tu
em
deixis
Именно
поэтому
я
позволил
тебе
уйти
от
меня.
Només
així,
et
deixo
que
ara
em
deixis
Вот
так
просто
я
позволил
тебе
уйти
от
меня.
Jo
tinc,
per
a
tu,
un
niu
en
el
meu
arbre
У
меня
есть
гнездо
на
дереве.
I
un
núvol
blanc,
penjat
d′alguna
branca
И
белое
облако,
свисающее
с
ветки.
Sovint
és
quan
el
sol
declina
que
el
mires
Часто,
когда
солнце
садится,
ты
смотришь
на
него.
Ell,
pesarós,
sap
que,
si
minva,
l′estimes
Он,
хэви,
знает,
что
если
он
ослабеет,
ты
его
полюбишь.
Arribem
tard
a
voltes
Мы
опоздали
вернуться.
Sense
saber
que
a
voltes
Не
зная,
как
повернуть
назад.
El
fràgil
art
d'un
gest
senzill,
podria
dir-te
que
Хрупкое
искусство
простого
жеста,
я
мог
бы
сказать
вам
это.
Només
així,
em
deixo
que
tu
em
deixis
Просто
так
я
позволил
тебе
уйти
от
меня.
Així
només,
et
deixo
que
ara
em
deixis
Так
что
просто,
я
позволяю
тебе
оставить
меня
сейчас.
Jo
tinc,
per
a
tu,
un
niu
en
el
meu
arbre
У
меня
есть
гнездо
на
дереве.
I
un
núvol
blanc,
penjat
d′alguna
branca
И
белое
облако,
свисающее
с
ветки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lluís Llach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.