Mara Lima feat. Suellen Lima - Virou Notícia (feat. Suellen Lima) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mara Lima feat. Suellen Lima - Virou Notícia (feat. Suellen Lima)




Virou Notícia (feat. Suellen Lima)
Your Miracle Will Be The News (feat. Suellen Lima)
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory,
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory.
Não sei o que você está passando
I don't know what you're going through,
Também não sei o que lhe aconteceu
I don't know what happened to you,
Meu Deus mandou eu lhe dizer
My God has sent me to tell you,
Que teu milagre vai virar notícia
Your miracle will be the news.
Se teus amigos lhe abandonaram
If your friends have abandoned you,
E ninguém nada por você
And no one cares about you,
Meu Deus vai fazer todos verem
My God will make everyone see,
Que teu milagre vai virar notícia
Your miracle will be the news.
Me lembro da história de José
I remember the story of Joseph,
Vendido pelos próprios irmãos
Sold by his own brothers,
O lançaram dentro da cisterna
They threw him into a cistern,
Seus irmãos pensaram agora acabou
His brothers thought he was dead.
De repente o milagre virou notícia
Suddenly the miracle became the news,
José agora é o governador do Egito
Joseph is now the governor of Egypt.
O seu milagre, virou notícia
His miracle, became the news,
Virou história de vitória
A history of victory.
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory,
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory.
Você crê, ele é poderoso.
Do you believe, he is powerful.
Pra fazer o impossível acontecer
To make the impossible possible,
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory.
Vai lá, senhor
Come on, Lord
Vai lá, visita todas as famílias, vai
Come on, visit all the families, come on
Vai lá, senhor
Come on, Lord
Vai lá, e cura todas as feridas, vai
Come on, and heal all the wounds, come on
Vem cá, senhor
Come here, Lord
Vem cá, e cura toda a enfermidade, vem
Come here, and heal all the sick, come here
Vem cá, senhor
Come here, Lord
Vem cá, senhor, eu creio no impossível, vem
Come here, Lord, I believe in the impossible, come here
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory,
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory.
Você crê, ele é poderoso.
Do you believe, he is powerful.
Pra fazer o impossível acontecer
To make the impossible possible,
O teu milagre vai virar notícia,
Your miracle will be the news,
Virar história de vitória
A history of victory.
O teu milagre vai virar notícia
Your miracle will be the news.





Авторы: Renilda Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.