Текст и перевод песни Marama - No te vayas (Acústico)
No te vayas (Acústico)
Не уходи (Акустика)
Te
grite
no
te
vayas
Я
умолял
тебя
не
уходить,
Siempre
que
tú
estabas
mal
Когда
тебе
было
плохо
Ahí
estaba
yo
Я
был
рядом
Dando
calma
Дарил
спокойствие
Abrazándote
a
tu
lado
Обнимал
и
был
рядом
с
тобой
Te
grite
no
te
vayas
Я
умолял
тебя
не
уходить,
Siempre
que
tú
estabas
mal
Когда
тебе
было
плохо
Aquí
estaba
yo
Я
был
рядом
Dando
calma
Дарил
спокойствие
Abrazándote
a
tu
lado
Обнимал
и
был
рядом
с
тобой
Esconde
lágrimas
de
amor
Скрывает
слезы
любви
No
te
pienses
por
favor
Пожалуйста,
не
думай
Que
yo
caigo
Что
я
сдаюсь
Voy
a
extrañar
mucho
nuestras
cosas
Я
буду
очень
скучать
по
нашим
моментам
Tus
mensajes
de
mimosa
По
твоим
милым
сообщениям
Las
peleas
de
almohadón
По
нашим
битвам
подушками
No
tengo
sentido
común
si
se
trata
de
ti
Я
теряю
рассудок,
когда
дело
касается
тебя
Locamente
enamorado
Безумно
влюблен
Volvamos
a
intentar
Давай
попробуем
еще
раз
Volvamos
a
intentar
Давай
попробуем
еще
раз
Volvamos
a
intentar
Давай
попробуем
еще
раз
Te
grite
no
te
vayas
Я
умолял
тебя
не
уходить,
Siempre
que
tú
estabas
mal
Когда
тебе
было
плохо
Ahí
estaba
yo
Я
был
рядом
Dando
calma
Дарил
спокойствие
Abrazándote
a
tu
lado
Обнимал
и
был
рядом
с
тобой
Te
grite
no
te
vayas
Я
умолял
тебя
не
уходить,
Siempre
que
tú
estabas
mal
Когда
тебе
было
плохо
Aquí
estaba
yo
Я
был
рядом
Dando
calma
Дарил
спокойствие
Abrazándote...
Обнимал...
Esconde
lágrimas
de
amor
Скрывает
слезы
любви
Te
conozco
igual
que
tu
Я
знаю
тебя
так
же
хорошо,
как
ты
меня
Sé
que
extrañas
como
yo
Я
знаю,
что
ты
скучаешь
так
же,
как
и
я
Voy
a
extrañar
mucho
nuestras
cosas
Я
буду
очень
скучать
по
нашим
моментам
Como
tu
nunca
habrá
otra
Такой,
как
ты,
никогда
не
будет
No
paraste,
corazón
Не
останавливается,
сердце
Llevo
la
cuenta,
los
días
sin
ti
Я
считаю
дни
без
тебя
Soy
un
loco
enamorado
Я
безумно
влюблен
Volvamos
a
intentar
Давай
попробуем
еще
раз
Volvamos
a
intentar
Давай
попробуем
еще
раз
Volvamos
a
intentar
Давай
попробуем
еще
раз
Te
grite
no
te
vayas
Я
умолял
тебя
не
уходить,
Siempre
que
tú
estabas
mal
Когда
тебе
было
плохо
Ahí
estaba
yo
Я
был
рядом
Dando
calma
Дарил
спокойствие
Abrazándote
a
tu
lado...
Обнимал
и
был
рядом
с
тобой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Vazquez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.