Marc Anthony - Amigo - Salsa Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marc Anthony - Amigo - Salsa Version




Amigo - Salsa Version
Amigo - Salsa Version
eres mi hermano del alma, realmente el amigo
You are my soul brother, truly the friend
Que en todo camino y jornada está siempre conmigo
Who is always with me on every path and journey
Aunque eres un hombre aún tienes alma de niño
Although you are a man, you still have the soul of a child
Aquel que me da su amistad su respeto y cariño
The one who gives me his friendship, his respect, and affection
Recuerdo que juntos pasamos muy duros momentos
I remember that together we passed through very hard times
Y no cambiaste por fuertes que fueran los vientos
And you didn't change, no matter how strong the winds were
Es tu corazón una casa de puertas abiertas
Your heart is a house with open doors
eres realmente el más cierto en horas inciertas
You are truly the most certain in uncertain hours
En ciertos momentos difíciles que hay en la vida
In certain difficult moments that there are in life
Buscamos a quien nos ayude a encontrar la salida
We look for someone to help us find the way out
Y aquella palabra de fuerza y de fe que me has dado
And that word of strength and faith that you have given me
Me da la certeza que siempre estuviste a mi lado
Gives me the certainty that you have always been by my side
eres el amigo del alma de en toda jornada
You are the soul friend of every journey
Sonrisa y abrazo festivo a cada llegada
Smile and a festive hug at every arrival
Me dices verdades tan grandes con frases abiertas
You tell me such great truths with open phrases
eres realmente el más cierto en horas inciertas
You are truly the most certain in uncertain hours
No preciso ni decir
I don't need to say
Todo eso que te digo
All that I tell you
Pero es bueno así sentir
But it's good to feel like this
Que eres mi gran amigo
That you are my great friend
No preciso ni decir
I don't need to say
Todo eso que te digo
All that I tell you
Pero es bueno así sentir
But it's good to feel like this
Que yo tengo un gran amigo
That I have a great friend
eres mi hermano del alma
You are my soul brother
Realmente el amigo
Truly the friend
No preciso ni decir
I don't need to say
Todo eso que te digo
All that I tell you
Pero es bueno así sentir
But it's good to feel like this
Que eres mi gran amigo
That you are my great friend
No preciso ni decir
I don't need to say
Todo eso que te digo
All that I tell you
Pero es bueno así sentir
But it's good to feel like this
Que yo tengo un gran amigo
That I have a great friend
No preciso ni decir
I don't need to say
Todo eso que te digo
All that I tell you
No preciso ni decir
I don't need to say
Todo eso que te digo
All that I tell you
Pero es bueno así sentir
But it's good to feel like this
Que yo tengo un gran amigo
That I have a great friend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.