Текст и перевод песни Marcela Morelo - Risa Dorada
Es
tiempo
de
ver
mariposas
que
vuelen
la
risa
de
un
niño,
Пришло
время
увидеть
порхающих
бабочек,
которые
смеются
детским
смехом,
La
luz
que
encandile
los
ojos
hará
encender
el
destino.
Свет,
который
ослепит
глаза,
зажжет
судьбу.
Yeah,
yeah,
el
niño
risa
dorada.
Да,
да,
ребенок
со
смехом
из
золота.
Es
tiempo
de
ver
los
milagros
que
anidan
en
cada
secreto,
Время
увидеть
чудеса,
которые
таятся
в
каждой
тайне,
Andar
con
los
puesto
ya
es
mucho,
pasado,
presemte
y
futuro.
Ходить
с
поднятой
головой
- это
уже
много,
прошлое,
настоящее
и
будущее.
Yeah,
yeah,
el
niño
risa
dorada.
Да,
да,
ребенок
со
смехом
из
золота.
Dorada,
la
risa
del
niño
debe
ser
así,
risa
dorada.
Золотой,
детский
смех
должен
быть
таким,
смех
из
золота.
El
niño
lava
sus
manos
con
agua
bendita
del
cielo
Ребенок
моет
руки
святой
водой
с
небес
Y
en
cada
mejilla
se
pasa
la
brisa
rosada
de
un
sueño.
И
по
каждой
щеке
скользит
нежно-розовый
ветер
мечты.
Yeah,
yeah,
el
niño
risa
dorada.
Да,
да,
ребенок
со
смехом
из
золота.
Digo
que
sí,
solo
confío
en
el
corazon
Я
говорю
"да",
я
доверяю
только
сердцу
Y
digo
que
hay
más
gente
buena
en
el
mundo.
И
я
говорю,
что
хороших
людей
в
мире
больше.
La
tarde
se
vuelve
milagro,
dorada
se
asoma
la
luna
Вечер
превращается
в
чудо,
золотая
луна
показывается,
Y
en
cada
rincón
de
la
tierra
los
niños
derraman
dulzura.
И
в
каждом
уголке
земли
дети
источают
сладость.
Agua
bendita
del
cielo,
prepara
una
linda
mañanan
Святая
вода
с
небес
готовит
прекрасное
утро
Mañana
bendice
la
tierra,
los
niños
sonrisa
dorada
Утро
благословляет
землю,
дети
- улыбки
из
золота
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Lugo, Marcela Morelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.