Текст и перевод песни Marco Borsato - Terug
Jij
en
ik
voor
altijd
Ты
и
я
навсегда.
Wij
kerften
onze
namen
rond
het
hart
in
deze
boom
Мы
вырезали
наши
имена
вокруг
сердца
на
этом
дереве.
En
liefde
groeide
met
haar
mee
И
любовь
росла
вместе
с
ней.
Het
leven
was
eenvoudig
Жизнь
была
проста.
Met
open
ogen
droomde
jij
en
ik
de
zelfde
droom
С
открытыми
глазами
мы
с
тобой
видели
один
и
тот
же
сон.
En
elk
moment
was
voor
ons
twee
И
каждый
миг
был
для
нас
двоих.
En
mijn
hart
breekt
И
мое
сердце
разбивается.
Als
je
zoekend
naar
me
kijkt
Когда
ты
смотришь
на
меня
смотришь
Als
je
twijfelt
of
ik
nog
steeds
naar
jou
verlang
Если
ты
сомневаешься,
что
я
все
еще
хочу
тебя
...
Schat
pak
mijn
hand
ik
breng
je
terug
naar
de
plek
waar
ik
jou
heb
gevonden
Детка
возьми
меня
за
руку
я
отведу
тебя
туда
где
нашел
Terug
naar
de
tijd
dat
waar
onze
liefde
begon
Назад
в
то
время,
когда
началась
наша
любовь.
Want
ik
hou
nog
steeds
van
jou
Потому
что
я
все
еще
люблю
тебя.
Kijk
me
aan
lief
en
voel
mijn
hart
reageert
op
jou
handen
Посмотри
на
меня
милая
и
почувствуй
как
мое
сердце
реагирует
на
твои
руки
Voel
hoe
het
klopt
voor
je
voel
je
het
branden
Почувствуй,
как
оно
бьется,
прежде
чем
почувствуешь,
как
оно
горит.
Ik
hou
zoveel
van
jou
Я
тебя
так
люблю
Ik
vind
je
nog
steeds
mooier
elke
dag
juist
met
al
die
rimpels
om
je
lach.
Я
все
еще
думаю,
что
ты
красивее
с
каждым
днем
со
всеми
этими
морщинками
вокруг
твоей
улыбки.
Ze
vertellen
je
verhalen
van
de
jaren
en
de
leven
die
jij
me
gaf
Они
рассказывают
тебе
истории
о
годах
и
жизни,
которую
ты
мне
подарил.
Ik
moet
het
jou
wat
vaker
zeggen
want
ik
wil
dat
jij
nog
geen
moment
Мне
нужно
говорить
тебе
чаще,
потому
что
я
не
хочу
этого
ни
на
секунду.
Ook
maar
even
twijfelt
aan
het
feit
dat
jij
echt
alles
voor
mij
bent
На
мгновение
усомнись
в
том,
что
ты
действительно
все
для
меня.
Ooohhh
ik
kus
de
plek
waar
ik
jou
heb
gevonden
Оооо
я
целую
то
место
где
нашел
тебя
Terug
in
de
tijd
waar
onze
liefde
begon
В
те
дни,
когда
началась
наша
любовь.
Ooh
ik
hou
zo
veel
van
jou
О
я
так
тебя
люблю
Ooh
kijk
mij
aan
lief
en
voel
hoe
mij
hart
reageert
op
jou
handen
О,
посмотри
на
меня,
любимая,
и
почувствуй,
как
мое
сердце
реагирует
на
твои
руки
.
Voel
hoe
het
klopt
voor
je
voel
je
het
branden
Почувствуй,
как
оно
бьется,
прежде
чем
почувствуешь,
как
оно
горит.
Ik
hou
zo
veel
van
jou
Я
тебя
так
люблю
Ik
neem
je
net
als
vroeger
mee
naar
de
zon
zee
en
het
strand
en
we
vieren
onze
liefde
elke
seconden
dat
het
kan
Я
отведу
тебя
к
солнцу,
морю
и
пляжу,
и
мы
будем
праздновать
нашу
любовь
каждую
секунду
.
Ooh
ik
hou
zo
veel
van
jou
О
я
так
тебя
люблю
Ik
breng
je
terug
hoe
het
ooit
begon
Я
расскажу
тебе,
как
все
начиналось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John O.c.w. Ewbank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.