Текст и перевод песни Marco Masini - Il Niente - Versione CD
Il Niente - Versione CD
Ничто - Версия CD
Mi
alzo
ma
è
meglio
se
torno
a
dormire
Встаю,
но
лучше
бы
снова
лечь
спать
Mi
metto
a
studiare
ma
senza
capire
Пытаюсь
учиться,
но
ничего
не
понимаю
Col
vuoto
che
avanza
e
ti
stritola
il
viso
Чувствуя,
как
пустота
растёт
и
сжимает
лицо
Un
dio
che
ti
scaccia
dal
suo
paradiso
Бог,
который
изгоняет
тебя
из
своего
рая
Non
vado
neanche
a
cercarmi
un
lavoro
Даже
не
иду
искать
работу
A
fare
concorsi
e
poi
vincono
loro
Поступать
на
конкурсы,
а
потом
их
выиграют
они
È
tutto
veloce
violento
incosciente
Всё
так
быстро,
яростно,
бездумно
Ci
provo
a
capire
e
mi
perdo
nel
niente
Пытаюсь
понять
и
теряюсь
в
ничто
Il
niente
il
niente
il
niente
Ничто,
ничто,
ничто
Mi
alzo
e
d'intorno
è
una
tabula
rasa
Встаю,
а
вокруг
пустота
Di
amici
di
affetti
e
mi
barrico
in
casa
Без
друзей,
без
любимых,
запираюсь
дома
Invece
mio
padre
da
bravo
ragazzo
А
мой
отец,
как
хороший
парень
Ci
crede
davvero
a
una
vita
del
cazzo
По-настоящему
верит
в
никчёмную
жизнь
Ormai
non
parliamo
e
non
stiamo
più
insieme
Теперь
мы
не
разговариваем
и
не
проводим
время
вместе
Ma
lui
ci
riesce
a
volermi
anche
bene
Но
он
всё
равно
пытается
любить
меня
Un
bene
invisibile
che
sembra
assente
Невидимую
любовь,
которая
кажется
отсутствующей
È
un
uomo
capace
di
credere
al
niente
Он
тот,
кто
способен
поверить
в
ничто
Al
niente
al
niente
al
niente
В
ничто,
ничто,
ничто
Mi
alzo
davvero
una
volte
per
tutte
Встаю
по-настоящему
раз
и
навсегда
Da
un
letto
di
cose
già
viste
e
già
dette
С
кровати
из
привычных
вещей
и
слов
E
prendo
il
passato
il
futuro
il
presente
И
беру
прошлое,
будущее
и
настоящее
Li
butto
in
un
buco
nel
buco
del
niente
Бросаю
их
в
дыру,
в
дыру
ничто
E
incontro
mia
madre
che
è
un
anno
che
è
morta
И
вижу
свою
мать,
которая
умерла
год
назад
Col
solito
grande
sorriso
dolente
С
обычной
грустной
улыбкой
Mi
dice
ti
passa
mi
dice
sopporta
Она
говорит
мне:
"Пройдёт",
говорит:
"Потерпи
Bisogna
imparare
ad
amare
anche
il
niente
Надо
научиться
любить
даже
ничто
Il
niente
il
niente
il
niente
Ничто,
ничто,
ничто
Mi
alzo
da
questo
lenzuolo
di
sale
Встаю
с
этой
солёной
простыни
Sei
tu
nel
deserto
la
mia
cattedrale
Ты
в
пустыне
- мой
собор
E
pure
da
tempo
ben
poco
ci
unisce
И
хотя
уже
давно
мало
что
связывает
нас
E
i
nostri
segreti
diventano
angoscie
А
наши
секреты
становятся
муками
Si
annaspa
nel
letto
ma
siamo
lontani
Мы
возимся
в
постели,
но
мы
далеки
друг
от
друга
Abbiamo
di
tutto
ci
manca
il
domani
У
нас
есть
всё,
только
не
завтра
E
per
la
paura
si
viene
si
mente
И
со
страха
мы
приходим,
мы
лжём
Ma
il
sesso
da
solo
è
l'amore
del
niente
Но
секс
сам
по
себе
- это
любовь
к
ничто
Il
niente
il
niente
il
niente
Ничто,
ничто,
ничто
Ci
aspetta
una
guerra
di
fame
e
macerie
Нас
ждёт
война
голода
и
разрушений
La
terra
che
sputa
le
nostre
miserie
Земля
извергает
наше
горе
E
in
mezzo
al
rumore
di
feste
violente
И
среди
шума
безумных
праздников
C'è
sempre
qualcuno
che
canta
il
niente
Всегда
найдётся
кто-то,
кто
споёт
ничто
Eppure
c'è
ancora
qualcosa
che
vale
И
всё
же
есть
ещё
что-то
ценное
La
voglia
di
andare
incontro
alla
gente
Желание
идти
к
людям
La
vita
è
un
ragazzo
che
urla
il
giornale
Жизнь
- это
мальчик,
который
кричит
о
газете
Invece
il
silenzio
è
la
voce
del
niente
А
молчание
- это
голос
ничто
Il
niente
il
niente
il
niente
Ничто,
ничто,
ничто
Il
niente
il
niente
il
niente
Ничто,
ничто,
ничто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giancarlo Bigazzi, Giuseppe Dati, Marco Masini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.