Текст и перевод песни Margaret Whiting - I Get A Kick Out Of You
My
story
is
much
too
sad
to
be
told
Моя
история
слишком
печальна,
чтобы
ее
рассказывать.
For
practically
everythingleaves
me
totally
cold
Потому
что
практически
все
оставляет
меня
совершенно
равнодушным
The
only
exception
I
know
is
the
case
Единственное
известное
мне
исключение-это
случай.
When
I'm
out
on
a
quiet
spree
Когда
я
выхожу
на
тихую
гулянку
Fighting
vainly
the
old
ennui
Тщетно
борясь
со
старой
скукой.
And
I
suddenly
turn
and
see
your
fabulous
face
И
вдруг
я
оборачиваюсь
и
вижу
твое
сказочное
лицо.
I
get
no
kick
from
champagne
Я
не
получаю
удовольствия
от
шампанского.
Mere
alcohol
does
thrill
me
at
all
Простой
алкоголь
вообще
возбуждает
меня.
So
tell
me
why
should
be
true
Так
скажи
мне
почему
это
должно
быть
правдой
That
I
get
a
kick
out
of
you
Что
я
получаю
удовольствие
от
тебя
Some
get
a
kick
from
cocaine
Некоторые
получают
удовольствие
от
кокаина.
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
sniff
Я
уверен,
что
если
бы
я
сделал
хотя
бы
один
вдох
...
It
would
bore
me
terrifically
too
Это
тоже
ужасно
наскучило
бы
мне.
Still,
I
get
a
kick
out
of
you
Тем
не
менее,
я
получаю
удовольствие
от
тебя.
I
get
a
kick
every
time
I
see
Я
получаю
удовольствие
каждый
раз,
когда
вижу
...
You're
standing
there
before
me
Ты
стоишь
передо
мной.
I
get
a
kick
though
it's
plain
to
see
Я
получаю
удовольствие,
хотя
это
очевидно.
You
obviously
don't
adore
me
Очевидно,
ты
меня
не
обожаешь.
I
get
no
kick
in
a
plane
Я
не
получаю
кайфа
в
самолете.
Flying
too
high
with
some
guy
in
the
sky
Лететь
слишком
высоко
с
каким-то
парнем
в
небе.
Is
my
idea
of
'nothing
to
do'
Это
моя
идея
"ничего
не
делать"?
Still,
I
get
a
kick
out
of
you
Тем
не
менее,
я
получаю
удовольствие
от
тебя.
And
I
get
a
kick
out
of
you
И
я
получаю
удовольствие
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.