Текст и перевод песни Marián Oviedo - Si No Es Contigo
Si No Es Contigo
Если не с тобой
No
me
imagino
Не
представляю,
что
буду
Dándole
besos
a
otros
labios
Целовать
другие
губы,
Si
los
tuyos
son
los
que
quiero
besar
Ведь
только
твои
хочу,
Me
lo
he
prohibido
Это
запретил
себе.
Sé
que
jamás
podría
vivir
lo
que
he
vivido
Знаю,
что
никогда
не
смогу
пережить
то,
что
пережил,
Si
no
es
contigo.
Если
не
с
тобой.
Siempre
he
querido
Всегда
мечтал,
Que
sea
tu
dulce
voz
Чтобы
именно
твой
нежный
голос
La
que
cada
mañana
me
acaricie
al
despertar
Ласкал
меня
каждое
утро
при
пробуждении.
¿Cómo
te
explico?
Как
тебе
объяснить,
Que
yo
a
mi
vida
no
le
encontraría
sentido
Что
я
не
нахожу
смысла
в
своей
жизни,
Si
no
es
contigo.
Если
не
с
тобой.
Si
no
es
contigo
Если
не
с
тобой,
No
quiero
ni
saber
lo
que
se
siente
enamorarse
Не
хочу
даже
знать,
что
значит
влюбиться.
No
creo
que
esa
dulzura
yo
la
encuentre
en
otra
parte
Не
думаю,
что
найду
эту
сладость
где-то
еще,
Porque
aunque
llegue
alguien
Потому
что
даже
если
кто-то
появится,
Sé
muy
bien
que
iba
a
extrañarte.
То
я
буду
очень
скучать
по
тебе.
Si
no
es
contigo
Если
не
с
тобой,
Ven
dime
por
favor
que
voy
a
hacer
con
estas
ganas
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
мне
делать
с
этими
желаниями,
Si
tú
ya
sabes
que
solo
a
tu
lado
se
me
calman
Если
ты
и
так
знаешь,
что
только
рядом
с
тобой
они
успокаиваются,
No
pidas
que
algún
día
yo
te
arranque
de
mi
alma
Не
проси
меня
когда-нибудь
вырвать
тебя
из
моей
души,
Si
no
es
contigo
no
quiero
nada.
Ведь
если
не
с
тобой,
то
мне
ничего
не
нужно.
Siempre
he
querido
Всегда
мечтал,
Que
sea
tu
dulce
voz
Чтобы
именно
твой
нежный
голос
La
que
cada
mañana
me
acaricie
al
despertar
Ласкал
меня
каждое
утро
при
пробуждении.
¿Cómo
te
explico?
Как
тебе
объяснить,
Que
yo
a
mi
vida
no
le
encontraría
sentido
Что
я
не
нахожу
смысла
в
своей
жизни,
Si
no
es
contigo.
Если
не
с
тобой.
Si
no
es
contigo
Если
не
с
тобой,
No
quiero
ni
saber
lo
que
se
siente
enamorarse
Не
хочу
даже
знать,
что
значит
влюбиться.
No
creo
que
esa
dulzura
yo
la
encuentre
en
otra
parte
Не
думаю,
что
найду
эту
сладость
где-то
еще,
Porque
aunque
llegue
alguien
Потому
что
даже
если
кто-то
появится,
Sé
muy
bien
que
iba
a
extrañarte.
То
я
буду
очень
скучать
по
тебе.
Si
no
es
contigo
Если
не
с
тобой,
Ven
dime
por
favor
que
voy
a
hacer
con
estas
ganas
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
мне
делать
с
этими
желаниями,
Si
tú
ya
sabes
que
solo
a
tu
lado
se
me
calman
Если
ты
и
так
знаешь,
что
только
рядом
с
тобой
они
успокаиваются,
No
pidas
que
algún
día
yo
te
arranque
de
mi
alma
Не
проси
меня
когда-нибудь
вырвать
тебя
из
моей
души,
Si
no
es
contigo
no
quiero
nada.
Ведь
если
не
с
тобой,
то
мне
ничего
не
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.