Текст и перевод песни Marika Gombitova - Kríz
Niekedy
túžiš
zlomiť
svoj
kríž
Иногда
ты
жаждешь
сломать
свой
крест.
Zápalku
na
dva
kúsky
v
dlani
Сопоставьте
две
части
на
ладони.
V
hre
bolo
všetko
Nevyšlo
nič
В
игре
не
все
было
продумано,
ничего.
Nie
je
ti
zrazu
ľúto
za
ním
Неужели
тебе
вдруг
не
стало
его
жалко
Niekedy
máš
chuť
zavolať
tam
Иногда
тебе
хочется
позвонить
туда.
Do
veľkej
požičovne
krížov
К
большому
кресту
прокатному
Pošlite
lepší
než
ten
čo
mám
Пошлите
лучше,
чем
тот,
что
у
меня
есть.
Je
ticho
na
tom
čísle
vyššom
Тишина
на
этом
номере
выше
Niekedy
chceš
ho
poslať
už
späť
Иногда
тебе
хочется
отправить
его
обратно.
Choď
kríž
môj
Si
strašne
ťažký
Иди
переступи
через
меня
ты
ужасно
тяжелый
Na
muších
krídlach
letieť
kde
niet
На
крыльях
мух
лететь
туда,
где
их
нет.
Žiadnych
zrád
a
zlacnenej
lásky
Никаких
предательств
и
удешевленной
любви.
Je
stále
ťažší
dávno
to
vieš
Это
становится
все
труднее
давным
давно
ты
знаешь
это
Že
patrí
tebe
tvojmu
menu
Что
он
принадлежит
тебе
по
твоему
имени
S
krížom
s
tým
nie
je
nijaká
reč
С
крестом
с
этим
нет
речи
Nedá
ti
súhlas
na
výmenu
Он
не
даст
тебе
разрешения
на
торговлю.
Stále
ťa
núti
všetko
v
sebe
niesť
Он
все
еще
заставляет
тебя
нести
все.
Aspoň
máš
svojho
spoločníka
По
крайней
мере,
у
тебя
есть
компаньон.
Tá
jeho
milosť
volá
sa
trest
Его
милость
называется
наказанием.
A
ticho
v
tvojom
dychu
dýcha
И
тишина
в
твоем
дыхании
дышит.
Svet
patrí
zlým
Мир
принадлежит
плохим.
Možno
tým
je
krásny
Может
быть,
это
делает
его
красивым.
Vyrovnaj
sa
s
tým
Справиться
с
этим.
Keď
pôjdeš
spať
Когда
ты
ложишься
спать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marika Gombitová
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.