Текст и перевод песни Marina Elali - A Hora É Essa
Eu
vim
pra
te
ver
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
Faz
meu
jogo
e
olha
pra
mim
Сделай
мою
игру
и
посмотри
на
меня
Pra
que
disfarçar?
Зачем
маскироваться?
Deixa
disso
e
vem
pra
cá
Оставь
это
и
иди
сюда
Porque
o
que
eu
quero
Потому
что
я
хочу
É
o
que
você
quer
Это
то,
что
вы
хотите
E
eu
já
cansei
de
imaginar
И
я
устал
воображать
Se
eu
fosse
você
На
твоем
месте
Não
perdia
tanto
tempo
Я
не
терял
так
много
времени.
Pra
me
levar
Чтобы
взять
меня
Pra
beira
da
praia
На
пляже
Ou
pra
qualquer
lugar
perfeito
Или
в
любое
идеальное
место
Pra
namorar
Для
знакомства
O
jeito
que
você
me
olha
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
Me
prova
que
você
quer
Докажи
мне,
что
ты
хочешь
Me
vira
de
lado
Поворачивает
меня
на
бок
Me
faz
a
cabeça
Делает
меня
головой
Eu
vim
pra
te
ver
Я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
Faz
meu
jogo
e
olha
pra
mim
Сделай
мою
игру
и
посмотри
на
меня
Pra
que
disfarçar?
Зачем
маскироваться?
Deixa
disso
e
vem
pra
cá
Оставь
это
и
иди
сюда
Porque
o
que
eu
quero
Потому
что
я
хочу
É
o
que
você
quer
Это
то,
что
вы
хотите
E
eu
já
cansei
de
imaginar
И
я
устал
воображать
Se
eu
fosse
você
На
твоем
месте
Não
perdia
tanto
tempo
Я
не
терял
так
много
времени.
(Pra
me
levar)
não
me
perdia
(Чтобы
забрать
меня)
я
не
потерялся.
Pra
beira
da
praia
На
пляже
Ou
pra
qualquer
lugar
perfeito
Или
в
любое
идеальное
место
Pra
namorar
Для
знакомства
O
jeito
que
você
me
olha
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
Me
prova
que
você
quer
Докажи
мне,
что
ты
хочешь
Me
vira
de
lado
Поворачивает
меня
на
бок
Me
faz
a
cabeça
Делает
меня
головой
Não
quero
só
Я
не
хочу
только
Oh-yeah,
oh-yeah
О-да,
О-да,
Oh-oh,
imaginar
О-о,
представьте
Se
eu
fosse
você...
На
твоем
месте...
Se
eu
fosse
você
На
твоем
месте
Eu
no
perdia
tanto
tempo
Я
терял
так
много
времени
(Pra
me
levar)
oh,
pra
me
levar
(Чтобы
взять
меня)
о,
Чтобы
взять
меня
Pra
beira
da
praia
На
пляже
Ou
pra
qualquer
lugar
perfeito
Или
в
любое
идеальное
место
Pra
namorar
Для
знакомства
O
jeito
que
você
me
olha
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
Me
prova
que
você
quer
Докажи
мне,
что
ты
хочешь
Yeah-yeah
(prova
que
você
quer,
yeah)
Да-да
(докажи,
что
хочешь,
да)
Me
vira
de
lado
Поворачивает
меня
на
бок
Me
faz
a
cabeça
Делает
меня
головой
A
hora
é
essa
(porque
eu
não
sei)
Время
это
(потому
что
я
не
знаю)
Yeah-yeah
(esperar)
Да-да
(ждать)
Se
eu
fosse
você
(se
eu
fosse
você)
Если
бы
я
был
тобой
(если
бы
я
был
тобой)
Não
perdia
tanto
tempo
Я
не
терял
так
много
времени.
(Pra
me
levar)
oh,
vem
pra
me
levar
(Чтобы
взять
меня)
о,
приди,
чтобы
взять
меня
Pra
beira
da
praia
(então
me
leva
agora)
На
пляже
(так
что
возьми
меня
сейчас)
Ou
pra
qualquer
lugar
perfeito
Или
в
любое
идеальное
место
Pra
namorar
(com
você
eu
vou)
Для
знакомства
(с
тобой
я
буду)
O
jeito
que
você
me
olha
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
Me
prova
que
você
quer
(me
olha,
me
prova)
Докажи
мне,
что
ты
хочешь
(посмотри
на
меня,
докажи
мне)
Yeah-yeah
(quem
faz
meu
jeito)
Да-да
(кто
делает
мой
путь)
Me
vira
de
lado
Поворачивает
меня
на
бок
Me
faz
a
cabeça
Делает
меня
головой
A
hora
é
essa
(vem
me
provar)
Время
пришло
(приди
и
докажи
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Lindberg, Lincoln Olivetti, Ivar Lisinski, Junior Mendes, Andy Simon, Marina Elali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.