Текст и перевод песни Mario Frangoulis - Con Te Partiro
Quando
sono
solo
Когда
я
один
Sogno
all'orizzonte
Сон
на
горизонте
E
mancan
le
parole,
И
не
хватает
слов,
Si
lo
so
che
non
c'è
luce
Да
я
знаю,
что
нет
света
In
una
stanza
quando
manca
il
sole,
В
комнате,
когда
солнце
отсутствует,
Se
non
ci
sei
tu
con
me,
Если
тебя
нет
со
мной,
Mostra
a
tutti
il
mio
cuore
Покажите
всем
мое
сердце
Che
hai
acceso,
Что
вы
включили,
Chiudi
dentro
me
Закрой
меня.
Hai
incontrato
per
strada,
Вы
встретились
на
улице,
Time
to
say
goodbye
Время
сказать
До
свидания
Paesi
che
non
ho
mai
Страны,
которых
я
никогда
не
Veduto
e
vissuto
con
te,
Видел
и
жил
с
тобой,
Adesso
si
li
vivro'
Теперь
я
буду
жить
в
них
Con
te
partiro'
С
тобой
я
уеду.
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям
Che,
io
lo
so,
Что,
я
знаю,
No,
no,
non
esistono
più
Нет,
нет,
их
больше
не
существует.
It's
time
to
say
goodbye
It's
time
to
say
goodbye
Quando
sei
lontana
Когда
ты
далеко
Sogno
all'orizzonte
Сон
на
горизонте
E
mancan
le
parole,
И
не
хватает
слов,
Che
sie
con
me,
con
me,
Что
sie
со
мной,
со
мной,
Tu
mia
luna
tu
sei
qui
con
me,
Ты
моя
луна
ты
здесь
со
мной,
Mio
sole
tu
sei
qui
con
me,
con
me,
con
me,
con
me
Солнце
мое
ты
здесь
со
мной,
со
мной,
со
мной,
со
мной
Time
to
say
goodbye
Время
сказать
До
свидания
Paesi
che
non
ho
mai
Страны,
которых
я
никогда
не
Veduto
e
vissuto
con
te,
Видел
и
жил
с
тобой,
Adesso
si
li
vivrò.
Теперь
я
буду
жить
там.
Con
te
partirò,
С
тобой
я
уеду,
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям
Che,
io
lo
so,
Что,
я
знаю,
No,
no,
non
esistono
più,
Нет,
нет,
их
больше
не
существует.,
Con
te
io
li
rivivrò.
С
тобой
я
их
переживу.
Con
te
partirò
С
тобой
я
уеду
Su
navi
per
mari
На
кораблях
по
морям
Che,
io
lo
so,
Что,
я
знаю,
No,
no,
non
esistono
più.
Нет,
нет,
их
больше
нет.
Con
te
io
li
rivivrò.
С
тобой
я
их
переживу.
Con
te
partirò...
С
тобой
я
уеду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Quarantotto, F. Sartori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.