Marisa Monte - Esta Melodia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Marisa Monte - Esta Melodia




Quando vem rompendo o dia
Когда приходит, прорываясь через день
Eu me levanto, começo logo a cantar
Я встаю, начинаю сразу петь
Esta doce melodia que me faz lembrar
Это сладкие мелодии, что напоминает мне
Daquelas lindas noites de luar
Из тех прекрасных ночей под луной
Eu tinha um alguém sempre a me esperar
Я был один, кто всегда меня ждать
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как она ушла
Eu guardo esta canção na memória
Я держу эту песню в памяти
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как она ушла
Eu guardo esta canção na memória
Я держу эту песню в памяти
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá, lalaiá-lalaiá, lalaiá-lalaiá
Laiá-laiá, lalaiá-lalaiá, lalaiá-lalaiá
Eu tinha esperança que um dia
Я надеюсь, что один день
Ela voltasse para a minha companhia
Она вернулась в моей компании
Deus deu resignação
Бог дал отставку
Ao meu pobre coração
В мое бедное сердце
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Quando vem...
Когда оно приходит...
Quando vem rompendo o dia
Когда приходит, прорываясь через день
Eu me levanto, começo logo a cantar
Я встаю, начинаю сразу петь
Esta doce melodia que me faz lembrar
Это сладкие мелодии, что напоминает мне
Daquelas lindas noites de luar
Из тех прекрасных ночей под луной
Eu tinha um alguém sempre a me esperar
Я был один, кто всегда меня ждать
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как она ушла
Eu guardo esta canção na memória
Я держу эту песню в памяти
Desde o dia em que ela foi embora
С того дня, как она ушла
Eu guardo esta canção na memória
Я держу эту песню в памяти
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá-lalaiá
Laiá-laiá, lalaiá
Laiá-laiá, lalaiá
Laiá-laiá, lalaiá-lalaiá, lalaiá-lalaiá
Laiá-laiá, lalaiá-lalaiá, lalaiá-lalaiá
Eu tinha esperança que um dia
Я надеюсь, что один день
Ela voltasse para a minha companhia
Она вернулась в моей компании
Deus deu resignação
Бог дал отставку
Ao meu pobre coração
В мое бедное сердце
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения
Não suporto mais tua ausência
Не терплю больше твоего отсутствия
pedi a Deus paciência
Уже просите у Бога терпения





Авторы: Bubu Da Portela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.