Текст и перевод песни Mary Elizabeth McGlynn & Troy Baker - Take Me to Hell (Broken Dream)
Your
face,
this
place
Твое
лицо,
это
место
...
Look
around,
what
do
you
see?
Посмотри
вокруг,
что
ты
видишь?
Your
timing
is
off,
there's
no
future
here.
Ты
не
вовремя,
здесь
нет
будущего.
The
love
you
fight
through
the
pain,
never
wrong
Любовь,
с
которой
ты
сражаешься,
несмотря
на
боль,
никогда
не
ошибается.
Your
purpose
is
clear
but
your
destiny
ends
here.
Твоя
цель
ясна,
но
твоя
судьба
заканчивается
здесь.
Your
face,
this
place,
Твое
лицо,
это
место...
Turn
around,
walk
away
Повернись
и
уходи.
This
moment
is
mine
and
forever
mine.
Это
мгновение-мое
и
навсегда.
Your
heart,
my
heart
Твое
сердце,
мое
сердце
...
Bleed
as
one
for
the
love
Истекайте
кровью,
как
один,
ради
любви.
In
the
end
I
know
i'll
be
mourning
you.
В
конце
концов,
я
знаю,
что
буду
оплакивать
тебя.
Love
to
love
or
loving
the
kill
Любовь
к
любви
или
любовь
к
убийству
These
moments
we
choose
Эти
моменты
мы
выбираем
сами.
Remember
the
thrill
that
drives
you...
Вспомни
трепет,
который
движет
тобой...
Hold
on,
not
here,
let
go,
you
will
Держись,
не
здесь,
отпусти,
ты
это
сделаешь.
You
love
the
thrill,
the
hunt,
the
kill.
Ты
любишь
острые
ощущения,
охоту,
убийство.
Love
to
love
or
loving
the
kill
Любовь
к
любви
или
любовь
к
убийству
These
moments
we
choose
Эти
моменты
мы
выбираем
сами.
Remember
the
thrill
that
drives
you...
Вспомни
трепет,
который
движет
тобой...
You're
mine
this
time,
I
win,
you
lose
На
этот
раз
ты
моя,
я
выиграю,
ты
проиграешь.
This
day
will
choose
for
life
not
love
Этот
день
будет
выбирать
для
жизни,
а
не
для
любви.
You're
mine
this
time,
I
win,
you
lose
На
этот
раз
ты
моя,
я
выиграю,
ты
проиграешь.
This
day
will
choose
for
life
not
love
Этот
день
будет
выбирать
для
жизни,
а
не
для
любви.
Limits
are
made
to
be
broken,
like
ones
we
always
see,
Ограничения
созданы
для
того,
чтобы
их
нарушать,
как
те,
что
мы
всегда
видим.
I'm
cast
into
a
river,
a
river
of
broken
dreams,
Я
брошен
в
реку,
реку
разбитых
мечтаний,
And
leaving
fear
behind
me,
I
turn
away
no
more,
И,
оставив
страх
позади,
я
больше
не
отворачиваюсь.
I
come
to
claim
the
title,
of
the
one
that
wanted
love
no
more.
Я
пришел,
чтобы
претендовать
на
титул
того,
кто
больше
не
хотел
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joe Romersa, 山岡晃
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.