Massaka - Aralık Ayazı - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Massaka - Aralık Ayazı




Krallar geçti tahta
Короли пересекли трон
Boğazım yırtıldı koptu tasma
Мое горло разорвано, оторвано, поводок
Kulağında siren bas ve gazla
Жми на ухо сирену и жми на газ
Massaka ağır gelir derdi fazla
Массака говорил, что это будет тяжело.
Bin kere öl ama gelde yazma
Умри тысячу раз, но не приходи и не пиши
Aralık ayazı çöktü yazla
Декабрь рухнул летом
Kan süt karıştı çöktü tasma
Кровь смешалась с молоком, рухнул поводок
Geri dönüş yok adım yok asla
Ни пути назад, ни шага, ни разу
Kan doldu doldu yerler
Кровь заполнена, места заполнены
Benim ritimim bak sirenler
Мой ритм, смотри, сирены.
Bahçe dolu hep dikenler
В саду всегда полно шипов
Harbi babadır benim frenler
Это действительно отец, мои тормоза.
Kara sokaktan güç aldım yansın alevle tutuşsun heryer
Я получил силу с черной улицы, пусть горит пламенем, пусть повсюду
Yazdım karardı defter gyumruğu vurdum ve çatladı mermer
Я написал, потемнела тетрадь, ударился головой и треснул мрамор
Cehennem ev dibin yinede erimedin
Черт, твой дом все равно не растаял.
Gecenin ayazında bedeni yeniledin
Ты обновил тело в морозную ночь
Karardı gökyüzü altında serinledim
Потемнело, я остыл под небом
Düzeni gördüm ama yine de sevemedim
Я видел порядок, но мне все равно не понравилось
Cehennem ev dibin yinede erimedin
Черт, твой дом все равно не растаял.
Gecenin ayazında bedeni yeniledin
Ты обновил тело в морозную ночь
Karardı gökyüzü altında serinledim
Потемнело, я остыл под небом
Düzeni gördüm ama yine de sevemedim
Я видел порядок, но мне все равно не понравилось
Hayat üstünde düştü zarlar
Жизнь упала на кости
Umutlarımıza yağdı karlar
На наши надежды обрушилась прибыль
Para mamül yansın mallar
Пусть деньги будут гореть, товары
Bu ortamda olursun harbi barbar
В такой обстановке ты будешь настоящим варваром
Mermi hazır verildi karar
Пуля готова, принято решение
Kardeşi satsın ve gelde yalvar
Пусть продаст брата и умоляй его прийти
Tutacak yer yok kırıldı dallar
Некуда держать, сломанные ветви
Kapı önünde sırf köpek havlar
Только собака лает перед дверью
Gece olacak ansızın gelir
Будет ночь, придет внезапно
Hesap alınacak soğuktur demir
На счет холодно, железо
Kış ortasında buzlar hep erir
В середине зимы всегда тает лед
Adamlar yolda verildi emir
Ребята по дороге отдали приказ
Sokaklar bu sene yattı tavan
В этом году улицы обрушились на чердак
Sen çabuk koş git ve Eve kapan
Беги скорее, иди и запирайся домой.
Kapı önünde yok kardan adam bak
Не смотри на снеговика перед дверью
Bu sene gelmeyecek noel baban
Твой Санта не придет в этом году.
Cehennem ev dibin yinede erimedin
Черт, твой дом все равно не растаял.
Gecenin ayazında bedeni yeniledin
Ты обновил тело в морозную ночь
Karardı gökyüzü altında serinledim
Потемнело, я остыл под небом
Düzeni gördüm ama yine de sevemedim
Я видел порядок, но мне все равно не понравилось
Cehennem ev dibin yinede erimedin
Черт, твой дом все равно не растаял.
Gecenin ayazında bedeni yeniledin
Ты обновил тело в морозную ночь
Karardı gökyüzü altında serinledim
Потемнело, я остыл под небом
Düzeni gördüm ama yine de sevemedim
Я видел порядок, но мне все равно не понравилось





Авторы: Murat Ilhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.