Mateus Alves - Filme Sem Final - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mateus Alves - Filme Sem Final




Filme Sem Final
Movie Without an Ending
Depois de tanto acompanhar várias histórias
After following so many stories
Eu guardei filmes e novelas na memória
I've stored movies and soap operas in my memory
Parei pra pensar em nós
I stopped to think about us
Parei pra pensar em nós
I stopped to think about us
Lua de mel, italia tirei da cabeça
Honeymoon in Italy, I got it out of my head
Não quero ser herói pra salvar o planeta
I don't want to be a hero to save the planet
quero salvar nosso amor
I just want to save our love
Enfrento o vilão que for
I'll face whatever villain comes
Todo mundo torce por você e eu
Everyone is cheering for you and I
Nossa história eu sei bem quem escreveu
I know who wrote our story well
Não existe roteirista melhor do que Deus
There's no better screenwriter than God
Quem diria que isso iria acontecer
Who would have thought this would happen
Melhor do que assistir é viver
It's better than watching, it's living it
Meu personagem preferido é você
My favorite character is you
Quem diria que o cenário principal
Who would have thought that the main setting
De um filme que não tem final
Of a movie that has no ending
Eu, você, a lua e uma rede no quintal
Would be me, you, the moon, and a hammock in the backyard
Todo mundo torce por você e eu
Everyone is cheering for you and I
Nossa história eu sei bem quem escreveu
I know who wrote our story well
Não existe roteirista melhor do que Deus
There's no better screenwriter than God
Quem diria que isso iria acontecer
Who would have thought this would happen
Melhor do que assistir é viver
It's better than watching, it's living it
Meu personagem preferido é você
My favorite character is you
Quem diria que o cenário principal
Who would have thought that the main setting
De um filme que não tem final
Of a movie that has no ending
Eu, você, a lua e uma rede no quintal
Would be me, you, the moon, and a hammock in the backyard
Quem diria que isso iria acontecer
Who would have thought this would happen
Melhor do que assistir é viver
It's better than watching, it's living it
Meu personagem preferido é você
My favorite character is you
Quem diria que o cenário principal
Who would have thought that the main setting
De um filme que não tem final
Of a movie that has no ending
Eu, você, a lua e uma rede no quintal
Would be me, you, the moon, and a hammock in the backyard





Авторы: Gabriel Agra, Gregory Castro, Mateus Alves De Oliveira Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.