Текст и перевод песни Mathieu Boogaerts - J'En Ai Marre D'Etre Bleu
Hey
pas
si
vite
Эй,
не
так
быстро.
Pas
si
fort
la
lumière
Не
такой
сильный
свет
Elle
ouvre
à
peine
les
paupières
Она
едва
открывает
веки.
Hey
pas
si
vite
Эй,
не
так
быстро.
Pas
si
fort
la
lumière
Не
такой
сильный
свет
J′ai
comme
un
doute
У
меня
есть
сомнения.
J'ai
comme
un
doute
comme
un
doute
У
меня
есть
как
сомнение,
как
сомнение
Sur
la
paire
qu′on
peut
faire
toi
et
moi
О
паре,
которую
мы
можем
сделать
с
тобой.
Vite
la
lumière
éteint
là
je
préfère
Быстро
выключи
свет
там,
я
бы
предпочел
J'ai
une
couleur
qui
diffère
У
меня
есть
цвет,
который
отличается
HeY
pas
si
vite
Эй,
не
так
быстро.
J'ai
pas
peur
des
couleurs
Я
не
боюсь
цветов.
L′heure
est
si
belle
tu
ne
trouve
pas
Время
такое
прекрасное,
что
ты
не
находишь
L′heure
est
si
belle
ne
l'échappons
pas
belle
Время
такое
прекрасное,
давайте
не
будем
избегать
его,
прекрасное
Moi
ta
couleur
m′indiffère
Мне
безразличен
твой
цвет.
Et
donne
je
somme
ta
personne
И
дай
мне
твою
персону.
Laisse
moi
gouter
ta
pomme
Дай
мне
попробовать
твое
яблоко.
Donne
on
essaie
Давай
попробуем.
Et
donne
je
somme
ta
personne
И
дай
мне
твою
персону.
Laisse
moi
gouter
ta
pomme
Дай
мне
попробовать
твое
яблоко.
Donne
on
essaie
Давай
попробуем.
Donne
on
essaie
Давай
попробуем.
Ha
s'qu′elle
est
courte
Ха,
если
она
коротка
S'qu′elle
est
courte
ma
route
Если
она
коротка,
моя
дорога
Pour
l'emprunter
avec
toi
Чтобы
взять
его
с
собой.
J'ai
comme
un
doute
comme
un
doute
sur
la
paire
qu′on
peut
faire
toi
et
moi
У
меня
есть
сомнения,
сомнения
в
том,
какую
пару
мы
можем
сделать
с
тобой.
Hey
pas
si
vite
Эй,
не
так
быстро.
J′ai
un
truc
qu'est
dans
l′aire
qu'est
dans
moi
qu′est
sur
moi
У
меня
есть
что-то,
что
во
мне,
что
во
мне,
что
на
мне.
Vite
la
lumière
éteint
la
je
préfère
j'ai
une
couleur
qui
diffère
Быстро
свет
выключается,
я
предпочитаю,
чтобы
у
меня
был
другой
цвет
Hey
pas
si
vite
Эй,
не
так
быстро.
J′ai
pas
peur
des
couleurs
Я
не
боюсь
цветов.
L'heure
est
si
belle
tu
ne
trouve
pas
Время
такое
прекрасное,
что
ты
не
находишь
L'heure
est
si
belle
Время
такое
прекрасное
Ne
l′échappons
pas
belle
Давайте
не
будем
избегать
ее
красивой
Moi
ta
couleur
m′indiffère
Мне
безразличен
твой
цвет.
Et
donne
je
somme
ta
personne
И
дай
мне
твою
персону.
Laisse
moi
gouter
ta
pomme
Дай
мне
попробовать
твое
яблоко.
Donne
on
essaie
Давай
попробуем.
Et
donne
je
somme
ta
personne
И
дай
мне
твою
персону.
Laisse
moi
gouter
ta
pomme
Дай
мне
попробовать
твое
яблоко.
Donne
on
essaie
Давай
попробуем.
Donne
on
essaie
Давай
попробуем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Andre Boogaerts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.