Текст и перевод песни Maureen McGovern - The Circle Game
Yesterday
a
child
came
out
to
wonder
Вчера
ребенок
вышел
удивляться.
Caught
a
dragonfly
inside
a
jar
Поймал
стрекозу
в
банке.
Fearful
when
the
sky
was
full
of
thunder
Страшно,
когда
небо
было
полно
грома.
And
tearful
at
the
falling
of
a
star
И
плачет
при
падении
звезды.
Then
the
child
moved
ten
times
round
the
seasons
Затем
дитя
десять
раз
обошло
круг
времен
года.
Skated
over
ten
clear
frozen
streams
Скатился
над
десятью
прозрачными
замерзшими
ручьями.
Words
like,
when
youre
older,
must
appease
him
Такие
слова,
как
"когда
ты
станешь
старше",
должны
успокоить
его.
And
promises
of
someday
make
his
dreams
И
обещания
когда-нибудь
воплотить
его
мечты
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Времена
года
сменяют
друг
друга.
And
the
painted
ponies
go
up
and
dawn
И
нарисованные
пони
поднимаются
и
рассветают.
Were
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
были
в
плену
на
карусели
времени.
We
cant
return
we
con
only
look
behind
Мы
не
можем
вернуться
мы
можем
только
оглядываться
назад
From
where
we
came
Оттуда,
откуда
мы
пришли.
And
go
round
and
round
and
round
И
идти
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
In
the
circle
game.
В
круговой
игре.
Sixteen
springs
and
sixteen
summers
gone
now
Шестнадцать
весен
и
шестнадцать
лет
прошло.
Cartwheels
turn
to
car
wheels
thru
the
town
Колеса
телеги
превращаются
в
колеса
машин,
проезжающих
по
городу.
And
they
tell
him,
И
они
говорят
ему:
Take
your
time,
it
wont
be
long
now
Не
торопись,
это
ненадолго.
Till
you
drag
your
feet
to
slow
the
circles
down
Пока
ты
волочишь
ноги,
чтобы
замедлить
круги.
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Времена
года
сменяют
друг
друга.
And
the
painted
ponies
go
up
and
dawn
И
нарисованные
пони
поднимаются
и
рассветают.
Were
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
были
в
плену
на
карусели
времени.
We
cant
return
we
can
only
look
behind
Мы
не
можем
вернуться
мы
можем
только
оглянуться
назад
From
where
we
came
Оттуда,
откуда
мы
пришли.
And
go
round
and
round
and
round
И
идти
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
In
the
circle
game
В
круговой
игре
So
the
years
spin
by
and
now
the
boy
is
twenty
Годы
летят,
и
вот
мальчику
уже
двадцать.
Though
his
dreams
have
lost
some
grandeur
Хотя
его
мечты
утратили
величие.
Therell
be
new
dreams,
maybe
better
dreams
and
plenty
Будут
новые
мечты,
может
быть,
лучшие
мечты
и
многое
другое.
Before
the
last
revolving
year
is
through.
До
того,
как
закончится
последний
вращающийся
год.
And
the
seasons
they
go
round
and
round
Времена
года
сменяют
друг
друга.
And
the
painted
ponies
go
up
and
down
И
нарисованные
пони
скачут
вверх
и
вниз.
Were
captive
on
the
carousel
of
time
Мы
были
в
плену
на
карусели
времени.
We
cant
return,
we
can
only
look
behind
Мы
не
можем
вернуться,
мы
можем
только
оглянуться
назад.
From
where
we
came
Оттуда,
откуда
мы
пришли.
And
go
round
and
round
and
round
И
идти
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
In
the
circle
game
В
круговой
игре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joni Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.