Текст и перевод песни 883 - Il mondo insieme a te (special radio edition)
Forse
non
sarei
Может
быть,
я
бы
не
Come
sono
adesso
Как
я
сейчас
Forse
non
avrei
Может
быть,
я
бы
не
Questa
forza
addosso
Эта
сила
на
Forse
non
saprei
Может
быть,
я
не
знаю
Neanche
fare
un
passo
Ни
шагу
Forse
crollerei
Может
быть,
я
рухну
Scivolando
in
basso
Скольжение
вниз
Invece
tu
sei
qui
Но
ты
здесь.
E
mi
hai
dato
tutto
questo
И
ты
дал
мне
все
это
E
invece
tu
sei
qui
А
ты
здесь.
Mi
hai
rimesso
al
proprio
posto
Ты
вернул
меня
на
место.
I
più
piccoli
Самые
маленькие
Pezzi
della
mia
esistenza
Куски
моего
существования
Dando
loro
una
coerenza
Давая
им
последовательность
Come
è
bello
il
mondo
insieme
a
te
Как
прекрасен
мир
вместе
с
вами
Mi
sembra
impossibile
Это
кажется
невозможным
Che
tutto
ciò
che
vedo
c′è
Что
все,
что
я
вижу,
есть
Da
sempre
solo
che
Всегда
только
то,
что
Io
non
sapevo
come
fare
Я
не
знал,
как
это
сделать
Per
guardare
ciò
che
tu
Чтобы
посмотреть,
что
вы
Come
è
grande
il
mondo
insieme
a
te
Как
велик
мир
вместе
с
вами
è
come
rinascere
это
как
переродиться
E
vedere
finalmente
che
И
увидеть,
наконец,
что
Rischiavo
di
perdere
Я
рисковал
потерять
Mille
miliardi
e
più
di
cose
Триллион
и
больше
вещей
Se
tu
non
mi
avessi
fatto
Если
бы
ты
не
сделал
меня
Il
dono
di
dividerle
con
me
Дар
делить
их
со
мной
Forse
non
avrei
Может
быть,
я
бы
не
Mai
trovato
un
posto
Никогда
не
нашел
место
Forse
non
potrei
Может
быть,
я
не
мог
Regalarti
un
gesto
Дать
себе
жест
Forse
non
saprei
Может
быть,
я
не
знаю
Neanche
cosa
è
giusto
Даже
то,
что
правильно
Forse
non
sarei
Может
быть,
я
бы
не
Neanche
più
rimasto
Даже
больше
не
осталось
Invece
tu
sei
qui
Но
ты
здесь.
Sei
arrivata
per
restare
Ты
пришла,
чтобы
остаться
Invece
tu
sei
qui
Но
ты
здесь.
Non
per
prendere
o
lasciare
Не
взять
или
оставить
Ma
per
rendermi
Но
чтобы
сделать
меня
Ogni
giorno
un
po'
migliore
Каждый
день
немного
лучше
La
semplicità
di
amare
Простота
любви
Come
è
bello
il
mondo
insieme
a
te
Как
прекрасен
мир
вместе
с
вами
Mi
sembra
impossibile
Это
кажется
невозможным
Che
tutto
ciò
che
vedo
c′è
Что
все,
что
я
вижу,
есть
Da
sempre
solo
che
Всегда
только
то,
что
Io
non
sapevo
come
fare
Я
не
знал,
как
это
сделать
Per
guardare
ciò
che
tu
Чтобы
посмотреть,
что
вы
Come
è
grande
il
mondo
insieme
a
te
Как
велик
мир
вместе
с
вами
è
come
rinascere
это
как
переродиться
E
vedere
finalmente
che
И
увидеть,
наконец,
что
Rischiavo
di
perdere
Я
рисковал
потерять
Mille
miliardi
e
più
di
cose
Триллион
и
больше
вещей
Se
tu
non
mi
avessi
fatto
Если
бы
ты
не
сделал
меня
Il
dono
di
dividerle
con
me
Дар
делить
их
со
мной
Come
è
grande
il
mondo
insieme
a
te
Как
велик
мир
вместе
с
вами
è
come
rinascere
это
как
переродиться
E
vedere
finalmente
che
И
увидеть,
наконец,
что
Rischiavo
di
perdere
Я
рисковал
потерять
Mille
miliardi
e
più
di
cose
Триллион
и
больше
вещей
Se
tu
non
mi
avessi
fatto
Если
бы
ты
не
сделал
меня
Il
dono
di
dividerle
con
me
Дар
делить
их
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimo Pezzali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.