Текст и перевод песни Max Prosa - Keiner kämpft für Mehr
Keiner kämpft für Mehr
No One's Fighting for More
Wir
haben
nach
Jahren
ein
Treffen
gewagt,
We
ventured
to
meet
after
years,
Zu
viel
geredet
und
zu
wenig
gesagt.
Spoke
too
much
and
said
too
little.
Wir
brauchten
noch
Zeit,
unsere
Gläser
waren
leer,
We
needed
more
time,
our
glasses
were
empty,
Ein
herzlicher
Abschied,
aber
keiner
kämpft
für
mehr.
A
warm
farewell,
but
no
one's
fighting
for
more.
In
unseren
vier
Wänden
sitzen
wir
jetzt
hier,
Now
we're
sitting
here
within
our
four
walls,
Wie
soviele
andere,
als
einsames
Tier.
Like
so
many
others,
lonely
beasts.
Wir
schauen
hinüber
und
doch
fällt
es
uns
schwer
We
glance
over
and
yet
find
it
difficult
Einander
zu
sehen,
und
keiner
kämpft
für
mehr
To
see
each
other,
and
no
one's
fighting
for
more.
Keiner
kämpft
für
mehr.
No
one's
fighting
for
more.
Als
wenn
da
gar
nichts
wär'.
It's
as
if
there's
nothing
at
all.
Keiner
kämpft
für
mehr.
No
one's
fighting
for
more.
Die
Weltorgel
dröhnt
und
klingt
aggressiv,
The
world
organ
drones
and
blares
aggressively,
Friedensgespräche
gingen
wiedermal
schief,
Peace
talks
have
once
again
gone
awry,
Weit
weg
fallen
Bomben,
man
bedauert
das
sehr,
Bombs
are
falling
far
away,
and
it's
deeply
regretted,
Und
doch
klingeln
die
Kassen
und
keiner
kämpft
für
mehr.
Yet
cash
registers
ring,
and
no
one's
fighting
for
more.
Nein,
alle
sind
höflich
und
suchen
ihr
Glück,
No,
everyone
is
polite
and
seeking
their
fortune,
Vom
winzigsten
Kuchen
will
jeder
sein
Stück.
From
the
tiniest
of
cakes,
each
wants
a
piece.
Wir
schließen
es
ein,
bewachen
es
schwer,
We
lock
it
up,
guard
it
fiercely,
Wir
hoffen
auf
morgen,
aber
keiner
kämpft
für
mehr.
We
hope
for
tomorrow,
but
no
one's
fighting
for
more.
Keiner
kämpft
für
mehr
No
one's
fighting
for
more.
Als
wenn
da
gar
nichts
wär'
It's
as
if
there's
nothing
at
all.
Wir
trauern
hinterher
We'll
regret
it
later.
Aber
keiner
kämpft
für
mehr
But
no
one's
fighting
for
more.
Trotz
Leuchtzifferuhren
wird
es
zu
spät,
Despite
digital
clocks,
it's
getting
too
late,
Wenn
alle
nur
reden
und
niemand
sich
regt.
If
everyone
just
talks
and
no
one
makes
a
move.
Der
Schutzengel
weint,
ruft
uns
hinterher:
The
guardian
angel
cries,
calling
after
us:
Was
sollte
ich
machen?
Keiner
kämpft
für
mehr.
What
can
I
do?
No
one's
fighting
for
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Prosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.