Текст и перевод песни Maya - Wliya
و
هاااي
يا
يا
يا
И
эй
эй
эй
эй
لا
تصقصي
عليا
و
إنساني
و
ما
دورش
بيا
Не
рисуй
топ
и
человека,
и
что
за
Дорх
Пиа!
اش
عندك
فيا
خليني
ف
حالي
يهديك
О,
у
тебя
есть
вера,
позволь
мне
вести
тебя.
ولا
تجيب
ثنيا
نمشيها
و
لا
تڨول
ولية
И
не
отвечай,
тогда
мы
идем
за
ней
и
не
оборачивайся.
كتافي
محمية
و
نڨدر
في
لحظة
نمحيك
Эполеты
защищены
и
защищены
в
тот
момент,
когда
мы
вас
сотрем.
ولاني
غدارة
و
للعشرة
ماني
نكارة
И
лани
предательство
и
Тен
Мани
Накара
لكن
يا
خسارة
تعب
سهر
الليالي
فيك
Но,
о,
потеря
утомительных
ночей
в
тебе
خليت
أمارة
ف
ڨلبي
و
دميعات
حيارة
Khalit
Amara
V
velbi
and
tears
of
hayara
حتا
السحارة
ما
عاد
ترجعني
ليك
Хатта
сахара
больше
не
возвращай
меня
на
озеро
كنت
معاك
فحلة
و
طعمتك
عسل
النحلة
Я
был
с
тобой
жеребцом
и
ты
отведал
пчелиного
меда
و
مشيت
الرحلة
معاك
و
ما
حسبتش
الويل
И
я
отправился
в
путь
с
тобой,
и
то,
что
я
думал,
было
горем.
راجل
في
الرجلة
معاك
ف
ايامات
الوحلة
Человек
в
портулаке
с
тобой
в
дни
грязи.
يعطيني
بڨلة
ها
الڨلب
موديني
فين
Дайте
мне
виллу,
вот
вам
Филип
Модини
Финн.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamdi Mhiri
Альбом
Wliya
дата релиза
02-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.