Текст и перевод песни Mc Kno - Que Buscas
Que Buscas
What You're Looking For
Dime
qué
buscas,
tal
vez
esculcas
demasiado,
dime
qué
buscas.
Tell
me
what
you're
looking
for,
perhaps
you're
looking
too
much,
tell
me
what
you're
looking
for.
Quizá
ya
no
te
guste.
Maybe
you
don't
like
it
anymore.
Dime
qué
buscas...
Tell
me
what
you're
looking
for...
El
que
busca
encuentra
y
lo
que
encuentres
espero
no
te
asuste.
The
one
who
seeks
finds,
and
what
you
find
I
hope
will
not
frighten
you.
Yo
soy
todo
lo
que
ves,
ni
más
ni
menos.
¿Te
gusta
lo
que
ofrece?
I'm
all
you
see,
no
more,
no
less.
Do
you
like
what
I
have
to
offer?
Contigo
me
siento
lleno...
I
feel
full
with
you...
Sé
que
buscas
de
mí,
sí,
yo
puedo
presentirlo.
I
know
what
you
want
from
me,
yes,
I
can
sense
it.
Y
hayaste
un
hombre
difícil
al
describirlo
y
no
es
tan
fácil
fragarme
And
there
thou
hast
found
a
difficult
man
to
describe,
and
it
is
not
easy
to
crush
me
En
la
piel
que
lastima
al
sentirlo,
In
the
skin
that
hurts
to
feel
it,
Ser
frágil
y
después
fuerte
a
la
hora
de
decirlo.
To
be
fragile
and
then
strong
when
it's
time
to
say
it.
El
amor
es
tan
imperfecto
que
nadie
lo
entenderá,
Love
is
so
imperfect
that
no
one
will
understand
it,
Si
buscas
una
relación
duradera
solo
el
tiempo
lo
dirá.
If
you
are
looking
for
a
lasting
relationship,
only
time
will
tell.
Escrito
está
en
cada
fragmento
ser
It
is
written
in
every
fragment
to
be
Tristeza
o
alegría,
lo
haré
saber
en
su
momento.
Sadness
or
joy,
I
will
let
you
know
in
due
time.
Un
sentimiento
interior
que
los
demás
ignoran,
An
inner
feeling
that
others
ignore,
Llamando
a
Dios
en
silencio
los
hombres
también
lloran.
Calling
out
to
God
in
silence,
men
also
cry.
Que
me
adoran,
Who
adore
me,
Que
me
pienses
y
que
me
rechaces,
Who
think
of
me
and
reject
me,
Que
me
sueñes,
y
que
luego
me
reemplaces...
Who
dream
of
me,
and
then
they
replace
me...
Quisiera
que
me
buscás,
I
wish
you
would
look
for
me,
Sentarnos
juntos
a
esperar
que
pasen
estrellas
fugaces
y
pedirle
el
Sit
together
and
wait
for
shooting
stars
to
pass
by
and
ask
for
Mismo
deseo
al
universo
y
juntar
ese
The
same
wish
to
the
universe
and
collect
that
Cariño
que
en
el
viento
está
disperso!
Affection
that
is
scattered
in
the
wind!
Yo
soy
todo
lo
que
ves,
ni
más
ni
menos,
¿Te
gusta
lo
que
ofrece?
I'm
all
you
see,
no
more,
no
less.
Do
you
like
what
I
have
to
offer?
Contigo
me
siento
lleno.
I
feel
full
with
you.
Si
me
investigas
di
más
de
mis
simas
sin
lástimas,
s
If
you
investigate
me,
say
more
of
my
peaks
without
pity,
since
Oy
un
ser
de
ojos
pequeños,
pero
con
grandes
lágrimas.
I
am
a
being
with
small
eyes,
but
with
great
tears.
El
niño,
el
solo,
en
ese
cuerpo
adulto.
The
child,
alone,
in
that
adult
body.
La
energía
de
mi
aura,
y
un
pensamiento
oculto.
The
energy
of
my
aura,
and
a
hidden
thought.
Ese
susurro
que
a
tu
oído
endulza
a
That
whisper
in
your
ear
that
sweetens
Escribir
con
la
mano
lo
que
el
corazón
impulsa.
Writing
with
the
hand
what
the
heart
impels.
Usa
los
sentidos,
encuéntrame
en
los
latidos,
Use
your
senses,
find
me
in
the
heartbeats,
Y
despié
toda
dudancia
de
que
aún
haré
sonidos.
And
wake
up
all
doubt
that
I
will
still
make
sounds.
Aún
Dios
pensó
en
mí
como
su
viajero,
ag
Still
God
thought
of
me
as
his
traveler,
about
Arro
maletas
después
cuaderno
y
lapicero.
Throwing
out
suitcases,
then
a
notebook
and
a
pen.
Y
si
ella
buscó
en
mi
tan
solo
el
dinero,
And
if
she
looked
for
only
money
in
me,
Yo
soy
todo
lo
que
ves
ni
más
ni
menos
sabes
que
aquí
te
espero.
I
am
all
you
see,
no
more,
no
less,
you
know
I'm
waiting
for
you
here.
Yo
soy
todo
lo
que
ves,
ni
más
ni
menos,
¿Te
gusta
lo
que
ofrece?
I'm
all
you
see,
no
more,
no
less.
Do
you
like
what
I
have
to
offer?
Contigo
me
siento
lleno.
I
feel
full
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.