Текст и перевод песни Men Without Hats - Fall Down Gently
She
was
only
a
girl,
it
was
nobody's
world
Она
была
всего
лишь
девушкой,
это
был
ничейный
мир
And
she
told
me
she'd
lived
for
a
while
И
она
сказала
мне,
что
прожила
какое-то
время
I
was
only
16
but
i
knew
how
to
dream
Мне
было
всего
16,
но
я
умел
мечтать
I
still
dream
though
it's
way
out
of
style
Я
все
еще
мечтаю,
хотя
это
уже
давно
вышло
из
моды
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all,
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать,
совсем
We
were
took
by
surprise
Мы
были
застигнуты
врасплох
As
we
looked
at
the
size
Когда
мы
посмотрели
на
размер
Of
the
man
that
we
all
called
the
lord
О
человеке,
которого
мы
все
называли
господом
Just
between
you
and
me
Только
между
нами
Well
there
weren't
much
to
see
Что
ж,
смотреть
было
особо
не
на
что
What
with
helmet
and
blood-stained
sword
Что
со
шлемом
и
окровавленным
мечом
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all,
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать,
совсем
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all,
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать,
совсем
So
it
was
somebody's
world
Значит,
это
был
чей-то
мир
And
i
was
only
the
girl
А
я
была
всего
лишь
девушкой
And
i
told
you
i'd
be
here
for
a
while
И
я
сказал
тебе,
что
пробуду
здесь
некоторое
время
'Cause
when
you're
only
16
Потому
что,
когда
тебе
всего
16
And
you
know
how
to
dream
И
ты
умеешь
мечтать
You
keep
dreaming
'til
the
dreaming
gets
wild
Ты
продолжаешь
мечтать,
пока
мечты
не
станут
безумными.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
падать
I'd
rather
fall
down
gently
Я
бы
предпочел
мягко
упасть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Doroschuk, Stefan Doroschuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.