Текст и перевод песни Mercedes Sosa con Alberto Rojo - Canción de las cantinas
Qué
se
amontona
en
la
noche
Что
накапливается
в
ночи
Qué
canción
vuelve
a
crecer.
Какая
песня
снова
растет.
Qué
vino
por
las
cantinas
Что
пришло
в
столовые
Florece
al
anochecer.
Цветет
в
сумерках.
Por
qué
viene
la
baguala
Почему
приходит
Багала
Y
aquí
se
pone
a
doler
И
здесь
становится
больно.
Por
qué
sobre
ella
se
duerme
Почему
на
ней
засыпает
Y
nos
llama
una
mujer.
И
зовет
нас
женщина.
Qué
se
amontona
en
la
noche
Что
накапливается
в
ночи
¡Ay!
Amor
que
yo
no
sé...
Увы!
Любовь,
которую
я
не
знаю...
Uno
va
por
las
cantinas
Один
идет
по
столовым
Solito
al
amanecer
Одиноко
на
рассвете.
Uno
va
con
los
cocheros
Один
идет
с
кучерами
Y
ya
no
quiere
volver.
И
он
больше
не
хочет
возвращаться.
Uno
se
queda
y
alguno
Один
остается,
а
некоторые
Lo
viene
a
compadecer
Он
приходит,
чтобы
пожалеть
его
Y
todos
estamos
solos
И
мы
все
одни.
Tristes,
queriendo
querer.
Грустно,
желая
хотеть.
Qué
se
amontona
en
la
noche
Что
накапливается
в
ночи
¡Ay!
Amor,
perdóname...
Увы!
Любовь,
Прости
меня...
Qué
se
amontona
en
la
noche
Что
накапливается
в
ночи
Qué
canción
vuelve
a
crecer.
Какая
песня
снова
растет.
Qué
vino
por
las
cantinas
Что
пришло
в
столовые
Florece
al
anochecer.
Цветет
в
сумерках.
Por
qué
viene
la
baguala
Почему
приходит
Багала
Y
aquí
se
pone
a
doler
И
здесь
становится
больно.
Por
qué
sobre
ella
se
duerme
Почему
на
ней
засыпает
Y
nos
llama
una
mujer.
И
зовет
нас
женщина.
Qué
se
amontona
en
la
noche
Что
накапливается
в
ночи
¡Ay!
Amor
que
yo
no
sé...
Увы!
Любовь,
которую
я
не
знаю...
Uno
va
por
las
cantinas
Один
идет
по
столовым
Solito
al
amanecer
Одиноко
на
рассвете.
Uno
va
con
los
cocheros
Один
идет
с
кучерами
Y
ya
no
quiere
volver.
И
он
больше
не
хочет
возвращаться.
Uno
se
queda
y
alguno
Один
остается,
а
некоторые
Lo
viene
a
compadecer
Он
приходит,
чтобы
пожалеть
его
Y
todos
estamos
solos
И
мы
все
одни.
Tristes,
queriendo
querer.
Грустно,
желая
хотеть.
Qué
se
amontona
en
la
noche
Что
накапливается
в
ночи
¡Ay!
Amor,
perdóname...
Увы!
Любовь,
Прости
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Jose Castilla, Rolando Amadeo Valladares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.