MERO - Lamba Altında - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MERO - Lamba Altında




Lamba Altında
Under the Lamplight
Demlenirken lamba altına birden mesaj geldi dediki elveda
While brewing tea under the lamplight, a message suddenly arrived, saying goodbye.
Yıkıldı başıma tüm dünya aldın benliğimi koydun sen mezara...
The whole world collapsed upon me, you took my very existence and buried it in a grave...
Sigaramı kırdığım gibi kırdın sende beni paspas ettin hani
Just as I snapped my cigarette in two, you broke me too and treated me like a doormat.
Aramızda tek fark var idi ben çarşafa sende kefene koydun beni
The only difference between us was, I wrapped you in a sheet and you wrapped me in a shroud.
Bir yudum suya muhtaç değilimki ben gidip dağları barajları aşayım
I don't even need a sip of water, I will go and cross the mountains and the dams.
Bir yudum sana muhtaçtım ben söyle
I needed a sip of you, tell me
Hangi adamın mekanını basayım (HANGİSİ)
Whose den shall I raid? (WHOSE)
Hayata handikaplı başlamamış olabilirim bazı zengin çoçuklar gibi
I may not have started life with a handicap like some rich kids.
Ama hep bir banko sevdiğim olmuştur benimde delikanlı gibi...
But I always had a steady true love, just like a real man...
Belki yoktu kıyak arabam,cebimde çok param
Maybe I didn't have a flashy car or a lot of money in my pocket.
Güzelde bir villam...
Or a beautiful villa...
Kanlı gözlerim vardı benim sana aşkla bakan baktıkça tutuşan...
I had bloodshot eyes, that looked at you with love, igniting as they gazed...
Hani demiştin ya sen bana ayrı dünyanın insanlarıyız anlasana,
Didn't you tell me, you and I were from different worlds, just understand that,
Anladım güzelim ben şimdi... Sen kal bu dünyada ben ise ölümlü dünyaya
I understand now, my love... You stay in this world while I go to the mortal realm.
Şimdi bana senden tek kalan Elimde bir biram hüzünlü bir sayfam
Now all I have left of you is a glass of beer in my hand and a page of sadness.
Keder dolu bu bomboş odam Bu gece hayatla inanki SON KAVGAM
This empty room filled with sorrow, tonight my FINAL FIGHT with life.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.