Текст и перевод песни Mia Martini - Ossessioni (Taking Off)
Ossessioni (Taking Off)
Одержимость (Взлет)
La
tromba
d'argento,
la
marcia
dei
santi
Серебряные
трубы,
марш
святых
Le
armi
nel
vento,
gli
stupidi
fanti
Оружие
в
ветре,
глупые
пехотинцы
Con
gli
occhi
nel
sole
diventano
ciechi
Глядя
на
солнце,
они
ослепнут
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Mi
lasci
qui
uomo
mio,
ma
resta
in
nome
di
Dio
Ты
оставляешь
меня,
любимый,
но
останься
во
имя
Бога
Nel
tuo
silenzio
è
la
mia
croce
В
твоем
молчании
- мой
крест
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Sul
vecchio
Gange
laverò
На
старом
Ганге
я
смою
Il
peccato
mio
con
te
Мой
грех
с
тобой
Non
ha
senso
stare
soli
Нет
смысла
быть
в
одиночестве
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Sette
figli,
Madonna,
due
sporche
lenzuola
Семь
сыновей,
Мадонна,
две
грязные
простыни
L'orgoglio
di
donna,
ma
lotta
da
sola
Гордость
женщины,
но
она
борется
в
одиночку
Con
lupi
affamati
vorrebbe
fuggire
С
голодными
волками
она
хотела
бы
сбежать
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
La
grancassa
poi
il
cieco
suonerà
Большой
барабан
будет
бить
слепой
La
porta
vi
aprirà,
padroni
e
pecore
Дверь
откроет
вам,
хозяевам
и
овцам
La
mano
destra
del
Signore
Правая
рука
Господа
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Io
mi
brucio
le
ali
nel
volo
radente
Я
обжигаю
свои
крылья
в
низком
полете
Di
mie
verginali,
pretese
di
niente
Моих
девственных,
ничтожных
притязаний
Mi
sento
d'un
tratto
le
gote
di
bianco
Я
чувствую,
как
мои
щеки
белеют
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Diciottesima
strada,
la
noia
pervade
Восемнадцатая
улица,
скука
повсюду
Che
il
negro
divida
un
osso
col
cane
Пусть
негр
разделит
кость
с
собакой
Son
quasi
tentata
di
scrivere
fine
Я
почти
готова
написать
конец
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
La
nave
che
batte
bandiera
pirata
Корабль,
плывущий
под
пиратским
флагом
Nasconde
la
notte,
il
cielo
ti
aiuta
Скрывает
ночь,
небо
поможет
тебе
La
donna
poi
piange
con
lacrime
amare
Женщина
плачет
горькими
слезами
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Ma
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo
Но
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo,
ti
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
No,
no,
no
(No,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет)
No,
no,
no,
no
(No,
no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет,
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonello De Sanctis, Nina Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.