Текст и перевод песни Mia Martini - Ti regalo un sorriso (Live Giugno 1982)
Ti regalo un sorriso (Live Giugno 1982)
Я дарю тебе улыбку (Live Июнь 1982)
Per
te
che
stai
lottando
Для
тебя,
кто
борется
Uh
sì,
per
te
che
stai
perdendo
О
да,
для
тебя,
кто
сдаётся
Tu
che
rimani
lì,
sempre
più
sola
Ты
остаёшься
там,
всё
более
одинокая
A
te
che
sei
prigioniera
qui
Для
тебя,
кто
сейчас
пленница
Senza
una
vela
che
ti
guidi
in
alto
mare
Без
паруса,
который
поведёт
тебя
в
открытое
море
Oh
no,
non
lasciarti
andare,
oh
no
О
нет,
не
сдавайся,
о
нет
Dammi
la
mano
e
canto
per
te
Дай
мне
свою
руку,
и
я
спою
для
тебя
Tu
dammi
un
sorriso
e
vivo
per
te
Ты
подари
мне
улыбку,
и
я
буду
жить
для
тебя
Ti
prego,
lasciami
entrare
e
resto
con
te
Пожалуйста,
позволь
мне
войти,
и
я
останусь
с
тобой
Ci
vuole
sempre
qualcuno
vicino
a
te
Рядом
с
тобой
всегда
должен
быть
кто-то
C'è
qualcuno
qui
per
me
Есть
кто-то
здесь
для
меня
Per
me
che
ho
pianto
tanto
Для
меня,
кто
так
много
плакал
Sì,
per
me
che
sto
lottando
Да,
для
меня,
кто
борется
E
non
voglio
restare
qui
И
я
не
хочу
оставаться
здесь
Non
so
stare
da
sola,
no
Я
не
могу
быть
одна,
нет
Non
sarò
prigioniera
io
Я
не
буду
больше
пленницей
Alzerò
la
mia
vela
e
andrò
diritta
in
alto
mare
Я
подниму
свой
парус
и
отправлюсь
прямо
в
открытое
море
Oh
sì,
proverò
a
volare,
eh
sì
О
да,
я
попробую
летать,
о
да
Dammi
la
mano
e
canta
per
me
Дай
мне
свою
руку,
и
я
спою
для
тебя
Dammi
un
sorriso
e
vivo
per
te
Дай
мне
улыбку,
и
я
буду
жить
для
тебя
Ci
vuole
sempre
qualcuno,
qualcuno
Всегда
должен
быть
кто-то,
кто-то
Qualcuno
vicino
a
me
Рядом
со
мной
Tu
lasciami
entrare,
lasciami
entrare
Ты
впусти
меня,
впусти
меня
E
rimango
con
te
И
я
останусь
с
тобой
C'è
qualcuno
qui
per
te
Есть
кто-то
здесь
для
тебя
Dammi
la
mano
Дай
мне
свою
руку
Dammi
un
sorriso
Дай
мне
улыбку
Ci
vuole
sempre
qualcuno,
qualcuno
Всегда
должен
быть
кто-то,
кто-то
Vicino
a
te
Рядом
с
тобой
Dammi
un
sorriso
Дай
мне
улыбку
Ci
vuole
sempre
qualcuno
Всегда
должен
быть
кто-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenica Berte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.