Текст и перевод песни Mia Rose - Don't Judge Me
Don't
Judge
Me
Не
суди
Меня
Buy
for
MXN15.00
Купить
за
15,00
мексиканских
крон
I
don't
wanna
go
there
Я
не
хочу
туда
идти
We
should
never
go
there
Нам
никогда
не
следовало
туда
идти
Why
you
wanna
go
there
Почему
ты
хочешь
туда
пойти
I
guess
I
gotta
go
there
Наверное,
я
должен
пойти
туда.
You're
hearing
rumors
about
me
До
тебя
доходят
слухи
обо
мне
And
you
can't
stomach
the
thought
И
ты
не
можешь
переварить
эту
мысль
Of
someone
touching
my
body
О
том,
что
кто-то
прикасается
к
моему
телу
When
you
so
close
to
my
heart
Когда
ты
так
близок
к
моему
сердцу
I
won't
deny
what
they
saying
Я
не
буду
отрицать
того,
что
они
говорят
Because
most
of
it
is
true
Потому
что
большая
часть
этого
- правда
But
it
was
all
before
I
fell
for
you
Но
все
это
было
до
того,
как
я
влюбился
в
тебя
So
please
babe
Так
что,
пожалуйста,
детка
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
судите
меня
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
тебя
осуждать
'Cause
it
could
get
ugly
Потому
что
это
может
стать
некрасивым
Before
it
gets
beautiful
Прежде
чем
все
станет
прекрасным
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
осуждай
меня
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
тебя
осуждать
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня
Then
let
it
be
beautiful
Тогда
пусть
это
будет
красиво
Let
it
be
beautifu-u-ul,
let
it
be
beautiful
Пусть
это
будет
прекрасно,
пусть
это
будет
прекрасно
Let
it
be
beautifu-u-ul,
let
it
be
beautiful
Пусть
это
будет
прекрасно,
пусть
это
будет
прекрасно
Everything
I
say
right
now
Все,
что
я
говорю
прямо
сейчас
Is
gonna
be
use
in
another
fight
Это
пригодится
в
другой
битве
And
I've
been
through
this
so
many
times
И
я
проходил
через
это
так
много
раз
Can
we
change
the
subject
Мы
можем
сменить
тему
You
gonna
start
asking
me
questions
like:
Ты
собираешься
начать
задавать
мне
такие
вопросы,
как:
"Was
she
attractive,
was
she
an
actress?"
"Она
была
привлекательной,
она
была
актрисой?"
Baby
the
fact
is,
you're
hearing
rumours
about
me
Детка,
дело
в
том,
что
до
тебя
доходят
слухи
обо
мне.
And
saw
some
pictures
online
И
увидел
несколько
фотографий
в
Интернете
Saying
things,
they
got
you
so
angry
Говоря
такие
вещи,
ты
так
злишься
из-за
них
Making
you
wish
you
were
mine
Заставляю
тебя
желать,
чтобы
ты
была
моей
Before
we
start
talking
crazy
Прежде
чем
мы
начнем
нести
чушь
Saying
some
things
we'll
regret
Сказать
кое-что,
о
чем
мы
потом
пожалеем
Can
we
just
slow
it
down
and
press
reset
Можем
ли
мы
просто
замедлить
его
и
нажать
сброс
You're
beautiful
Ты
прекрасна
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
судите
меня
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
тебя
осуждать
'Cause
it
could
get
ugly
Потому
что
это
может
стать
некрасивым
Before
it
gets
beautiful
Прежде
чем
все
станет
прекрасным
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
осуждай
меня
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
тебя
осуждать
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня
Then
let
it
be
beautiful
Тогда
пусть
это
будет
красиво
Just
let
the
past
Просто
отпусти
прошлое
Just
be
the
past
Просто
будь
прошлым
And
focus
on
things
И
сосредоточься
на
вещах
That
are
gonna
make
us
laugh
Которые
заставят
нас
смеяться
Take
me
as
I
am,
not
who
I
was
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
а
не
тем,
кем
я
был
I'll
promise
I'll
be,
the
one
that
you
can
trust
Я
обещаю,
что
буду
тем,
кому
ты
сможешь
доверять
So
please
Так
что,
пожалуйста
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
судите
меня
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
тебя
осуждать
'Cause
it
could
get
ugly
Потому
что
это
может
стать
некрасивым
Before
it
gets
beautiful
Прежде
чем
все
станет
прекрасным
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
судите
меня
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
тебя
осуждать
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня
Then
let
it
be
beautiful
Тогда
пусть
это
будет
красиво
Let
it
be
beautifu-u-ul,
let
it
be
Пусть
это
будет
прекрасно,
пусть
это
будет
Let
it
be
beautifu-u-ul,
aye
let
it
be
beautiful,
yeah
yeah
yeah
Пусть
это
будет
прекрасно,
да,
пусть
это
будет
прекрасно,
да,
да,
да
I
don't
wanna
go
there
baby
Я
не
хочу
идти
туда,
детка
We
should
never
go
there
Нам
никогда
не
следовало
туда
идти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Messinger, Nasri Atweh, Chris Brown, Mark Pellizzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.