Текст и перевод песни Michalis Hatzigiannis - I Agapi Pou Menei (Polykatoikia)
Ένα
σπίτι
κάτω,
ένα
σπίτι
πάνω,
Дом
внизу,
дом
наверху,
ένα
σπίτι
δίπλα
και
στη
μέση
εγώ.
дом
по
соседству,
а
посередине
я.
Όλο
λέω
τι
κάνω,
όλο
λέω
πού
ήρθα,
Я
продолжаю
говорить,
что
я
делаю,
я
продолжаю
говорить,
откуда
я
пришел,
όλο
λέω
θα
φύγω
κι
όλο
μένω
εδώ...
Я
продолжаю
говорить,
что
собираюсь
уехать,
и
продолжаю
оставаться
здесь...
Το
′χω
αποφασίσει
θα
μετακομίσω
Я
решил,
что
перееду.
μα
μου
λεν
οι
τοίχοι
τι
θα
βρεις
αλλού.
но
стены
говорят
мне,
что
вы
найдете
в
другом
месте.
Η
ζωή
του
ανθρώπου
δε
γυρίζει
πίσω
Жизнь
человека
не
поворачивает
вспять
εδώ
πέρα
ζούμε
ό,
τι
ζει
παντού.
здесь
мы
живем
тем,
что
живет
повсюду.
Πες
μου
η
αγάπη
πού
μένει,
σε
ποιον
όροφο
μένει
Скажи
мне,
любимая,
где
она
живет,
на
каком
этаже
она
живет
αν
τα
βράδια
κοιμάται
ή
αν
με
περιμένει,
если
ночью
он
спит
или
если
он
ждет
меня,
σ'
ένα
παράθυρο
είδα
μια
σκιά
αναμμένη
в
окне
я
увидел
освещенную
тень
κι
η
καρδιά
μου
απ′
τη
σκάλα
να
σε
βρει
ανεβαίνει,
ανεβαίνει.
и
мое
сердце
с
лестницы,
чтобы
найти
тебя,
поднимается
все
выше
и
выше.
Απ'
τον
ένα
τοίχο
λένε
ησυχία
С
одной
стены
они
говорят
тихо
απ'
τον
άλλον
τοίχο
στήνουνε
καβγά,
с
другой
стены
они
устроили
драку,
που
ένας
θα
καλέσω
την
αστυνομία,
где
я
могу
позвонить
в
полицию,
έχω
ιδιοκτησία
ο
άλλος
απαντά.
У
меня
есть
другие
ответы.
Κι
απ′
τον
τρίτο
τοίχο
η
διπλανή
κυρία
А
с
третьей
стены
дама
по
соседству
έχει
ανοίξει
μάτι
έχει
στήσει
αφτί
он
открыл
глаз,
он
настроил
ухо
κι
είναι
πιο
δική
της
του
άλλου
η
ιστορία
и
это
скорее
чужая
история
τι
έχει
στο
κρεβάτι,
τι
έχει
στη
ζωή.
что
у
него
есть
в
постели,
что
у
него
есть
в
жизни.
Πες
μου
η
αγάπη
πού
μένει,
σε
ποιον
όροφο
μένει
Скажи
мне,
любимая,
где
она
живет,
на
каком
этаже
она
живет
αν
τα
βράδια
κοιμάται
ή
αν
με
περιμένει,
если
ночью
он
спит
или
если
он
ждет
меня,
σ′
ένα
παράθυρο
είδα
μια
σκιά
αναμμένη
в
окне
я
увидел
освещенную
тень
κι
η
καρδιά
μου
απ'
τη
σκάλα
να
σε
βρει
ανεβαίνει,
ανεβαίνει.
и
мое
сердце
с
лестницы,
чтобы
найти
тебя,
поднимается
все
выше
и
выше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nikos Moraitis, Michalis Hadjiyiannis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.