Текст и перевод песни Michel Rivard - Par un hublot d'avion
Par
un
hublot
d'avion
la
nuit
Через
иллюминатор
самолета
ночью
Le
fleuve
est
un
miroir
immense
Река
- это
огромное
зеркало
Des
îles
de
glace
y
vont,
baignant
С
ледяных
островов
идут
туда,
купаясь
Sous
la
pleine
lune
Под
Полной
Луной
Petit
avion
vole
en
douceur
Маленький
самолет
летит
плавно
Beau
bimoteur
chante
en
sourdine
Красивый
двухмоторный
поет
приглушенно
Le
front
collé
au
verre
étanche
Лоб
прилип
к
водонепроницаемому
стеклу
Je
me
penche
Я
наклоняюсь
Les
autoroutes
et
les
villages
Автомагистрали
и
деревни
Géographie,
géométrie
География,
геометрия
L'histoire
de
l'homme
en
points
d'lumière
История
человека
в
пятнах
света
Moi
de
là-haut,
coeur
en
suspens
Я
оттуда,
наверху,
сердце
в
ожидании
J'envie
la
vie
des
gens
d'en
bas
Я
завидую
жизни
людей
внизу
J'devine
la
belle
en
bas,
dormant
Я
предполагаю,
что
красавица
внизу
спит
Et
son
amant
И
ее
любовник
Tout
est
velours
dans
la
cabine
В
салоне
все
бархатное
L'aéroplane
est
somnambule
Самолет
находится
во
сне
Inévitable
et
solitaire
Неизбежный
и
одинокий
Bulle
de
fer
Железный
пузырь
Par
un
hublot
d'avion
la
nuit
Через
иллюминатор
самолета
ночью
Dieu
que
le
vide
est
attirant
Боже,
как
притягательна
пустота
Dieu
que
l'amour
est
un
tyran
Боже,
что
любовь-это
тиран
Sous
la
pleine
lune
Под
Полной
Луной
Par
un
hublot
d'avion
la
nuit
Через
иллюминатор
самолета
ночью
Je
vois
ton
âme
quitter
la
mienne
Я
вижу,
как
твоя
душа
покидает
мою
Et
glisser
nue
sur
le
cristal
И
скользить
голой
по
кристаллу
Beau
comme
la
mort
quand
elle
est
douce
Прекрасен,
как
смерть,
когда
она
нежна
Ton
corps
me
fuit
et
j'ai
la
frousse
Твое
тело
ускользает
от
меня,
и
я
дрожу
De
perdre
tout
Потерять
все
Dans
l'air
glacé
В
морозном
воздухе
Ils
dorment
tous
autour
de
moi
Они
все
спят
вокруг
меня
Sur
un
ailleurs
de
nuit,
je
veille
В
другом
месте
ночью
я
бдю
Par
un
hublot
d'avion
la
nuit
Через
иллюминатор
самолета
ночью
La
vie,
la
mort,
l'amour
Жизнь,
смерть,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Rivard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.