Текст и перевод песни Miguel Aceves Mejía - A Medias De La Noche
A Medias De La Noche
В объятиях ночи
A
medias,
de
la
noche,
te
soñaba
В
объятиях
ночи,
я
тебя
мечтал,
Te
soñaba
abrazándote
conmigo,
Я
мечтал,
что
обнимаю
тебя,
Te
soñaba
abrazándote
conmigo,
Я
мечтал,
что
обнимаю
тебя,
Pero
hay
que
sueño
tan
profundo
es
el
amor.
Но
какая
глубокая
мечта
- любовь.
A
medias
de
la
noche
te
soñaba,
В
объятиях
ночи,
я
тебя
мечтал,
Te
soñaba
abrazándote
conmigo,
Я
мечтал,
что
обнимаю
тебя,
Te
soñaba
abrazándote
conmigo,
Я
мечтал,
что
обнимаю
тебя,
Pero
hay
que
sueño
tan
profundo
es
el
amor.
Но
какая
глубокая
мечта
- любовь.
Despierta,
mamacita
ya
no
duermas,
Проснись,
моя
милая,
не
спи
больше,
Despierta,
de
ese
sueño
seductor,
Проснись,
от
этого
соблазнительного
сна,
Tomaremos
copas
llenas
de
licor,
Мы
выпьем
бокалы,
наполненные
ликером,
Pero
hay
que
sueño
tan
profundo
es
el
amor.
Но
какая
глубокая
мечта
- любовь.
Despierta,
mamasita
ya
no
duermas,
Проснись,
моя
милая,
не
спи
больше,
Despierta,
de
ese
sueño
seductor,
Проснись,
от
этого
соблазнительного
сна,
Tomaremos
copas
llenas
de
licor,
Мы
выпьем
бокалы,
наполненные
ликером,
Pero
hay
que
sueño
tan
profundo
es
el
amor...
Но
какая
глубокая
мечта
- любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acosta, Villa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.