Текст и перевод песни Miguel Alejandro - Volveras
El
tren
q
nos
separa
Поезд,
который
разделяет
нас,
Se
aleja
mas
de
mi
Увозит
тебя
от
меня
всё
дальше.
Con
lagrimas
me
digo
Со
слезами
на
глазах,
я
говорю:
Volve...
ra...
Воз-вра-щайся...
Como
es
posible
Как
это
возможно,
Un
año
estar
sin
ti...
Год
провести
без
тебя...
El
hombre
de
mi
vida
Ты
всегда
был
главным
в
моей
жизни
Has
sido
siempre
tu
И
остаешься
им
всегда.
Un
año
no
es
siglo
Год
— это
не
век.
Volve...
ra...
Воз-вра-щайся...
Y
nuestras
bocas
И
наши
губы
De
nuevo
se
unira...
n
Снова
воссоединятся...
(Es
duro
estar
sin
ti)
(Тяжело
быть
без
тебя)
(No
podre
vivir
sin
tu
amor)
(Я
не
смогу
жить
без
твоей
любви)
(Volveras...
volveras...)
(Ты
вернёшься...
ты
вернёшься...)
(Ah...
ah...
ah...)
(А-а...
а-а...
а-а...)
(Ah...
ah...
ah...)
(А-а...
а-а...
а-а...)
Desde
hoy
q
te
has
marchado
С
тех
пор,
как
ты
ушёл,
Comienza
para
mi
la
soledad
Для
меня
началось
одиночество.
En
torno
a
mi
quedara
Вокруг
меня
останутся
только
El
recuerdo
de
nuestra
union
Воспоминания
о
нашем
союзе.
De
mis
labios...
te
di
Мои
губы...
я
отдала
тебе
Sus
petalos
de
rosas
Их
лепестки
роз,
Y
de
mi
cuerpo...
toda
yo.
А
от
моего
тела...
всю
себя.
No
temas
el
regreso
Не
бойся
возвращаться,
Pues
te
sabre
esperar
Потому
что
я
буду
уметь
ждать
тебя.
El
tiempo
vuela
ya
veras
Время
летит,
и
ты
увидишь,
Volveras...
Ты
вернёшься...
Si
piensas
mucho
en
mi
Если
ты
будешь
часто
думать
обо
мне,
Mas
corto
te
sera...
Ожидание
станет
короче...
(Es
duro
estar
sin
ti.)
(Жестоко
быть
без
тебя.)
Amor
cariño
mio
Моя
любовь,
дорогой
мой...
(No
podre
vivir...)
(Я
не
смогу
жить...)
Un
año
no
es
un
siglo
Год
— это
не
век,
(Sin
tu
amor...)
(Без
твоей
любви...)
(Volveras...)
(Ты
вернёшься...)
Acuerdate.
de
mi
Помни
обо
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.