Текст и перевод песни Miguel Morales "La Voz" feat. Gabriel "Chiche" Maestre - Por Un Beso De Tu Boca
Por Un Beso De Tu Boca
За поцелуй с твоих уст
Hoy
nuevamente
estoy
peleando
con
mi
suerte
Сегодня
снова
бьюсь
я
с
судьбой,
E
sido
un
tonto,
creo
que
merezco
perderte,
Я
был
глупцом,
считаю,
что
заслужил
тебя
потерять,
Porque
al
perderte
se
que
perderé
una
parte
de
mi
vida.
Потому
что,
лишившись
тебя,
я
знаю,
что
потеряю
часть
своей
жизни.
Eres
la
fuente
de
agua
dulce
que
refresca
Ты
— источник
сладкой
воды,
которая
освежает,
Mis
pensamientos
y
que
en
dulza
mis
tristezas,
Мои
мысли
и
в
нежном
потоке
уносит
мои
печали,
Eres
el
vino
que
a
acompaña
en
mi
mesa
el
día
que
pierda
tu
amor.
Ты
— вино,
которое
на
моем
столе
в
день,
когда
потеряю
твою
любовь.
Eres
mi
sueño,
yo
soy
tu
vida,
yo
soy
el
dueño,
de
tus
locuras,
t
Ты
— моя
мечта,
я
— твоя
жизнь,
Я
— владелец
твоих
безумий,
т
U
eres
la
cura
de
este
mal
que
quema
mi
alma
y
que
en
ella
manjamor
Ы
— лекарство
от
этой
боли,
что
сжигает
мою
душу
и
в
ней
отравляет
любовь,
Tenerte
cerca
es
lo
más
lindo
Быть
рядом
с
тобой
— самое
прекрасное,
Que
me
a
pasado
Y
a
Dios
le
pido
que
Что
со
мной
случалось.
И
Бога
прошу
я,
Nunca,
nunca
tu
te
vallas
de
mi
lado
y
que
estés
siempre
junto
a
mi.
Чтобы
ты,
никогда,
никогда
не
покидала
меня
и
была
рядом
со
мной
всегда.
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco.
За
поцелуй
с
твоих
уст,
схожу
с
ума.
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco.
За
поцелуй
с
твоих
уст,
схожу
с
ума.
Y
si
algún
día
tu
te
escapas
de
mis
manos,
y
И
если
когда-нибудь
ты
уйдешь
из
моих
рук,
O
tengo
fe
que
pronto
volverás
a
mi
otra
vez.
Я
верю,
что
скоро
вернешься
ко
мне
снова.
Y
si
algún
día
yo
me
marchó
de
tu
lado
И
если
когда-нибудь
я
уйду
из
твоей
жизни,
Quiero
que
sepa
que
a
tu
lado
volveré
tambien
Хочу,
чтобы
знала:
к
тебе
я
вернусь
тоже.
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco(bis)
За
поцелуй
с
твоих
уст,
схожу
с
ума
(дважды)
Hojas
al
viento,
Листья
на
ветру,
O
la
lluvia
y
el
silencio,
miro
tu
ojos,
y
en
ellos
me
quedo
preso
Или
дождь
и
тишина,
в
твои
глаза
смотрю,
и
в
них
пленником
становлюсь,
Te
robo
un
beso
y
tu
a
cambios
toba
mi
vida
y
me
abre
tu
corazón,
Похищаю
поцелуй,
а
ты
в
обмен
берешь
мою
жизнь
и
открываешь
свое
сердце,
Después
de
un
rato
el
silencio
se
hace
eterno
Через
мгновение
тишина
кажется
бесконечной
Y
entre
en
mis
brazos
tu
pronuncias
un
te
quiero
И
в
своих
объятиях
ты
произносишь:
"Я
тебя
люблю".
Mientras
la
brisa
y
el
viento
sopla
y
acaricia
erizando
nuestra
piel
В
то
время
как
бриз
и
ветер
дует
и
ласкает,
ероша
нашу
кожу.
Eres
mi
estrella,
yo
soy
tu
luna,
Ты
моя
звезда,
я
твоя
луна,
Eres
mi
dueña
y
no
cabe
duda
que
cuando
Ты
моя
хозяйка,
и
нет
сомнений,
что
когда
Quieres
hace
todo
con
mi
vida
y
yo
nada
puedo
hacer.
Хочешь,
делаешь
все
с
моей
жизнью,
и
я
ничего
не
могу
сделать.
Eres
el
viento,
que
me
susurra
Ты
— ветер,
который
шепчет
мне
Y
al
mismo
tiempo
guarda
silencio
И
в
то
же
время
хранит
молчание
Solo
con
verte
frente
a
frente
me
di
cuenta
que
eres
tu
mi
gran
amor
Только
при
взгляде
тебе
в
глаза
я
понял,
что
ты
— моя
великая
любовь.
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco(bis)
За
поцелуй
с
твоих
уст,
схожу
с
ума
(дважды)
Y
si
algún
día
tu
te
escapas
de
mis
manos
И
если
когда-нибудь
ты
уйдешь
из
моих
рук,
Yo
tengo
fe
que
pronto
volverás
a
mi
otra
vez
Я
верю,
что
скоро
вернешься
ко
мне
снова.
Y
si
algún
día
yo
me
marchó
de
tu
lado,
qu
И
если
когда-нибудь
я
уйду
из
твоей
жизни,
к
Iero
que
sepas
que
a
tu
lado
volveré
tambien
Хочу,
чтобы
знала:
к
тебе
я
вернусь
тоже.
Por
un
beso
de
tu
boca
me
vuelvo
loco(bis)
За
поцелуй
с
твоих
уст,
схожу
с
ума
(дважды)
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco(3
bis)
За
поцелуй
с
твоих
уст,
схожу
с
ума
(трижды)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.