Текст и перевод песни Miguel Ortega - Pa Qué Tanto Andá y Andá
Pa Qué Tanto Andá y Andá
Why Do You Go and Go
Hechar
tantas
cuentas
de
poco
me
vale
(bis)
que
pocas
ganancias
son
las
que
me
salen
porque
mira
si
estoy
hachao
yo
a
perder
que
si
llega
una
ocasion
en
la
que
gane
no
me
lo
voy
a
creer
It's
no
use
counting
my
blessings,
(twice)
because
I
don't
make
much
profit.
Look
how
much
I've
lost.
If
I
ever
had
a
chance
to
win,
I
wouldn't
believe
it.
Por
darte
consuelo
un
dia
ya
ves
lo
que
me
paso
que
ahora
tu
pena
es
la
mia
I
tried
to
comfort
you,
and
now
your
pain
is
mine.
Y
el,
y
el
consuelo
busco
yo
And
I'm
looking
for
comfort.
Distinto
destino
Different
fates.
Cada
estrella
toma
cada
estrella
toma
Every
star
takes
a
different
path,
every
star
takes
a
different
path.
Pero
los
caminos
tos
llevan
a
roma
tos
llevan
a
roma
But
all
roads
lead
to
Rome,
all
roads
lead
to
Rome.
Pa
que
tanto
anda
y
anda
(bis)
Why
do
you
go
and
go?
(twice)
Por
encontrar
lo
imposible
que
To
find
the
impossible,
which
Que
en
este
mundo
no
esta
Doesn't
exist
in
this
world.
El
que
la
hace
la
paga
decia
un
viejo
refran
(bis)
The
one
who
does
the
crime
pays,
an
old
saying
goes.
(twice)
Yo
mu
bien
veo
que
pague
el
que
haga
I
see
very
well
that
the
one
who
does
pays.
Yo
estoy
de
acuerdo
que
pague
el
que
haga
I
agree
that
the
one
who
does
pays.
Yo
no
pago
que
no
hecho
na
I'm
not
paying
because
I
didn't
do
anything.
Ai
como
suena
Oh,
how
it
sounds,
Dos
corazones
al
mismo
son
Two
hearts
beating
as
one.
Latiendo
como
si
fueran
un
corazon
Beating
as
if
they
were
one
heart.
Antes
que
la
luz
del
dia
y
antes
que
Before
the
light
of
day
and
before
La
luz
del
dia
y
antes
que
The
light
of
day
and
before
La
luz
del
diiiia
The
light
of
daaay,
Habra
con
los
animales
tanto
sellan
That's
where
the
animals
kiss.
Ya
sera
dormia
tanto
sellan
ya
se
dormiiian
They
must
be
sleeping,
they're
already
sleeping.
Donde
la
sombra
es
mas
fuerte
Where
the
shadows
are
strongest,
Donde
la
sombra
es
fuerte
juega
Where
the
shadows
are
strongest,
the
eternal
night
plays,
Juega
la
noche
eterna
que
pa
que
nadie
los
encuentre
(bis)
So
that
no
one
can
find
them.
(twice)
Por
tu
hermosura
la
piedra
For
your
beauty,
the
stone
De
los
mejores
plateros
Of
the
best
jewelers
Iban
a
sentir
vergúenza
Would
be
embarrassed.
En
las
matas
de
tu
pelo
In
the
thickets
of
your
hair
Y
en
las
matas
de
tu
pelo
And
in
the
thickets
of
your
hair
Ai
como
suenan
Oh,
how
it
sounds,
Dos
corazones
y
a
un
mismo
son
Two
hearts
beating
as
one.
Latiendo
como
si
fueran
un
solo
corazon
(bis3)
Beating
as
if
they
were
one
heart.
(three
times)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alexis lefevre, javier patino, manuel herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.