Текст и перевод песни Mike Massé - Vincent - Remastered
Starry,
starry
night.
Звездная,
звездная
ночь.
Paint
your
palette
blue
and
grey,
Раскрасьте
свою
палитру
в
синий
и
серый
цвета,
Look
out
on
a
summer's
day,
Выгляни
наружу
летним
днем,
With
eyes
that
know
the
darkness
in
my
soul.
С
глазами,
которые
знают
тьму
в
моей
душе.
Shadows
on
the
hills,
Тени
на
холмах,
Sketch
the
trees
and
the
daffodils,
Нарисуйте
деревья
и
нарциссы,
Catch
the
breeze
and
the
winter
chills,
Лови
легкий
ветерок
и
зимний
озноб,
In
colors
on
the
snowy
linen
land.
В
красках
на
заснеженной
льняной
земле.
Now
I
understand
what
you
tried
to
say
to
me,
Теперь
я
понимаю,
что
ты
пытался
мне
сказать,
How
you
suffered
for
your
sanity,
Как
ты
страдал
из-за
своего
здравомыслия,
How
you
tried
to
set
them
free.
Как
ты
пытался
освободить
их.
They
would
not
listen,
they
did
not
know
how.
Они
не
хотели
слушать,
они
не
знали
как.
Perhaps
they'll
listen
now.
Возможно,
теперь
они
прислушаются.
Starry,
starry
night.
Звездная,
звездная
ночь.
Flaming
flowers
that
brightly
blaze,
Пылающие
цветы,
которые
ярко
пылают,
Swirling
clouds
in
violet
haze,
Клубящиеся
облака
в
фиолетовой
дымке,
Reflect
in
Vincent's
eyes
of
china
blue.
Отражается
в
голубых
глазах
Винсента.
Colors
changing
hue,
morning
field
of
amber
grain,
Цвета
меняют
оттенок,
утреннее
поле
с
янтарными
зернами,
Weathered
faces
lined
in
pain,
Обветренные
лица
исказились
от
боли,
Are
soothed
beneath
the
artist's
loving
hand.
Они
успокаиваются
под
любящей
рукой
художника.
Now
I
understand
what
you
tried
to
say
to
me,
Теперь
я
понимаю,
что
ты
пытался
мне
сказать,
How
you
suffered
for
your
sanity,
Как
ты
страдал
из-за
своего
здравомыслия,
How
you
tried
to
set
them
free.
Как
ты
пытался
освободить
их.
They
would
not
listen,
they
did
not
know
how.
Они
не
хотели
слушать,
они
не
знали
как.
Perhaps
they'll
listen
now.
Возможно,
теперь
они
прислушаются.
For
they
could
not
love
you,
Потому
что
они
не
смогли
бы
полюбить
тебя,
But
still
your
love
was
true.
Но
все
равно
твоя
любовь
была
настоящей.
And
when
no
hope
was
left
in
sight
И
когда
никакой
надежды
не
осталось
и
в
помине
On
that
starry,
starry
night,
В
ту
звездную,
беззвездную
ночь,
You
took
your
life,
as
lovers
often
do.
Ты
лишил
себя
жизни,
как
это
часто
делают
влюбленные.
But
I
could
have
told
you,
Vincent,
Но
я
мог
бы
сказать
тебе,
Винсент,
This
world
was
never
meant
for
one
Этот
мир
никогда
не
был
предназначен
для
одного
As
beautiful
as
you.
Такая
же
красивая,
как
ты.
Starry,
starry
night.
Звездная,
звездная
ночь.
Portraits
hung
in
empty
halls,
Портреты
висели
в
пустых
залах,
Frameless
head
on
nameless
walls,
Голова
без
рамы
на
безымянных
стенах,
With
eyes
that
watch
the
world
and
can't
forget.
С
глазами,
которые
смотрят
на
мир
и
не
могут
забыть.
Like
the
strangers
that
you've
met,
Как
незнакомцы,
которых
ты
встречал,
The
ragged
men
in
the
ragged
clothes,
Оборванные
мужчины
в
рваной
одежде,
The
silver
thorn
of
b_____
rose,
Серебряный
шип
розы
б_____,
Lie
crushed
and
broken
on
the
virgin
snow.
Лежат
раздавленные
и
изломанные
на
девственном
снегу.
Now
I
think
I
know
what
you
tried
to
say
to
me,
Теперь,
мне
кажется,
я
знаю,
что
ты
пытался
мне
сказать,
How
you
suffered
for
your
sanity,
Как
ты
страдал
из-за
своего
здравомыслия,
How
you
tried
to
set
them
free.
Как
ты
пытался
освободить
их.
They
would
not
listen,
they're
not
listening
still.
Они
не
стали
бы
слушать,
они
до
сих
пор
не
слушают.
Perhaps
they
never
will.
Возможно,
они
никогда
этого
не
сделают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Mclean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.