Текст и перевод песни Miki Núñez - Vivir al 100%
Vivir al 100%
Жить на 100%
Siempre
he
vivido
improvisando
Я
всегда
импровизировал
A
mí
nadie
me
enseñó
a
avanzar
Никто
не
учил
меня
двигаться
La
casualidad
puso
ante
mí
Случайно
передо
мной
оказалась
Un
café
y
un
¿Cómo
estás?
Чашка
кофе
и
вопрос:
"Как
дела?"
Tú
mirabas
tu
tacita
Ты
смотрела
в
чашку
Yo
admiraba
tu
posar
Я
любовался
твоей
позой
He
sabido
desde
entonces
que
todo
podía
pasar
С
того
момента
я
понял,
что
может
произойти
все,
что
угодно
Y
en
aquel
momento
me
miras
y
crees
И
в
этот
момент
ты
смотришь
на
меня
и
веришь
Que
no
hay
motivos
para
no
besarme
Что
нет
причин
не
поцеловать
меня
Encontré
mi
felicidad
dentro
de
un
café
Я
нашел
свое
счастье
в
чашке
кофе
Cuando
no
la
buscaba
Когда
я
не
искал
его
Y
sé
que
estabas
en
mi
vida
como
ya
soñé
И
я
знаю,
что
ты
появилась
в
моей
жизни,
как
я
когда-то
мечтал
La
pieza
que
faltaba
Отсутствующий
элемент
Eh-eh
tengo
claro
que
no
quiero
ningún
drama
Э-э
я
ясно
понимаю,
что
мне
не
нужна
никакая
драма
Eh-eh
vivir
al
cien
por
cien
con
quien
me
llena
el
alma
Э-э
жить
на
все
сто
с
тем,
кто
наполняет
мою
душу
Mi
fortuna
ninguna
Мое
состояние
ничто
Ni
el
sol
ni
la
luna
Ни
солнце,
ни
луна
Pueden
deslumbrar
tu
aura
Не
могут
затмить
твою
ауру
Me
has
visto
en
el
suelo
mil
veces
Ты
видела,
как
я
падал
тысячу
раз
Pero
nunca
dejas
que
me
caiga
Но
ты
никогда
не
позволяла
мне
опуститься
Eh-oh
quédate
me
dices
con
la
mirada
Э-о
оставайся,
говоришь
ты
взглядом
Sabes
que
no
estaré
de
madrugada
Знаешь,
я
не
буду
ночью
Y
en
aquel
momento
me
miras
y
crees
И
в
этот
момент
ты
смотришь
на
меня
и
веришь
Que
no
hay
motivos
para
no
besarme
Что
нет
причин
не
поцеловать
меня
Encontré
mi
felicidad
dentro
de
un
café
Я
нашел
свое
счастье
в
чашке
кофе
Cuando
no
la
buscaba
Когда
я
не
искал
его
Y
sé
que
estabas
en
mi
vida
como
ya
soñé
И
я
знаю,
что
ты
появилась
в
моей
жизни,
как
я
когда-то
мечтал
La
pieza
que
faltaba
Отсутствующий
элемент
Eh-eh
tengo
claro
que
no
quiero
ningún
drama
Э-э
я
ясно
понимаю,
что
мне
не
нужна
никакая
драма
Eh-eh
vivir
al
cien
por
cien
con
quien
me
llena
el
alma
Э-э
жить
на
все
сто
с
тем,
кто
наполняет
мою
душу
Cuando
esté
tranquilo
Когда
мне
будет
спокойно
Burlaré
al
destino
Я
обману
судьбу
Y
me
reiré
И
я
буду
смеяться
De
esos
días
locos
Над
этими
сумасшедшими
днями
Pocos
aún
se
acuerdan
Мало
кто
уже
помнит
Quien
fuimos
ayer
Кем
мы
были
вчера
Encontré
mi
felicidad
dentro
de
un
café
Я
нашел
свое
счастье
в
чашке
кофе
Cuando
no
la
buscaba
Когда
я
не
искал
его
Y
sé
que
estabas
en
mi
vida
como
ya
soñé
И
я
знаю,
что
ты
появилась
в
моей
жизни,
как
я
когда-то
мечтал
La
pieza
que
faltaba
Отсутствующий
элемент
Eh-eh
tengo
claro
que
no
quiero
ningún
drama
Э-э
я
ясно
понимаю,
что
мне
не
нужна
никакая
драма
Eh-eh
vivir
al
cien
por
cien
con
quien
me
llena
el
alma
Э-э
жить
на
все
сто
с
тем,
кто
наполняет
мою
душу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Nunez Pozo, Arnau Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.