Текст и перевод песни Mila J - My Only Hopes
We
lost
all
fire
Мы
потеряли
весь
огонь.
We′re
out
of
wood
У
нас
кончились
дрова.
'Cause
if
you
would′ve
told
me
that
Потому
что
если
бы
ты
мне
это
сказал
...
You
love
me
then
we
would've
been
all
good
Ты
любишь
меня
тогда
у
нас
все
было
бы
хорошо
Now
I
need
a
new
lighter
Теперь
мне
нужна
новая
зажигалка.
'Cause
this
one′s
out
of
propane
Потому
что
в
этом
нет
пропана
.
Now
that
I′m
on
my
own
it's
gonna
take
a
pro
to
cause
my
pain
Теперь,
когда
я
сам
по
себе,
понадобится
профессионал,
чтобы
причинить
мне
боль.
Now
I
don′t
know
what
to
do
no
more,
no,
no
Теперь
я
больше
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет.
No,
I
don't
know
what
to
do
no
more,
no
no
Нет,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет.
Keep
telling
you
that
we′re
through
no
more,
no,
no
Продолжаю
говорить
тебе,
что
между
нами
все
кончено,
нет,
нет.
And
I
tell
you
that
we
through,
that
means
no
more
И
я
говорю
тебе,
что
между
нами
все
кончено,
это
больше
ничего
не
значит.
Since
I
never
say
never,
I'll
just
say
Поскольку
я
никогда
не
говорю
"Никогда",
я
просто
скажу:
"I
hope
you
find
somebody
who
loves
you
like
I,
still
might
love
you"
"Я
надеюсь,
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
я,
все
еще
может
любить
тебя".
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
You
had
your
chances
У
тебя
были
шансы.
There′s
no
more
left
Больше
ничего
не
осталось.
'Cause
if
you
never
chased
love
and
Потому
что
если
бы
ты
никогда
не
гнался
за
любовью
и
You
mend
up,
right
now
we'd
be
having
sex
Ты
поправишься,
и
прямо
сейчас
мы
займемся
сексом.
Know
I
don′t
what
romance
is
Я
не
знаю,
что
такое
романтика.
It′s
just
regret
Это
просто
сожаление.
If
it
was
ever
romance
we
had
no
chance
Если
это
был
роман,
у
нас
не
было
шансов.
Think
we
better
see
what's
left
Думаю,
нам
лучше
посмотреть,
что
осталось.
Now
I
don′t
know
what
to
do
no
more,
no,
no
Теперь
я
больше
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет.
No,
I
don't
know
what
to
do
no
more,
no
no
Нет,
я
больше
не
знаю,
что
делать,
нет,
нет.
Keep
telling
you
that
we′re
through
no
more,
no,
no
Продолжаю
говорить
тебе,
что
между
нами
все
кончено,
нет,
нет.
And
I
tell
you
that
we
through,
that
means
no
more
И
я
говорю
тебе,
что
между
нами
все
кончено,
это
больше
ничего
не
значит.
Since
I
never
say
never,
I'll
just
say
Поскольку
я
никогда
не
говорю
"Никогда",
я
просто
скажу:
"I
hope
you
find
somebody
who
loves
you
like
I,
still
might
love
you"
"Я
надеюсь,
ты
найдешь
кого-то,
кто
будет
любить
тебя
так
же,
как
я,
все
еще
может
любить
тебя".
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
These
are
my
only
hopes
(Ooh)
Это
мои
единственные
надежды
(Ох).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Jean, Dimi Sloan Sesson Ii, Jamila Chilombo, Giscrad Friedman, Paul Jean, Benjamin Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.