Текст и перевод песни Mile - Why Won't You (Die Motherf...Er)
Why
won't
you...
Почему
бы
тебе
этого
не
сделать?..
...die
motherfucker
it
is
time
to
go
and
it
is
for
you
to
bleed.
..умри,
ублюдок,
пришло
время
уходить,
и
тебе
предстоит
истечь
кровью.
I
do
not
like,
your
evil
kind,
so
stop
to
live
and
breed.
Мне
не
нравится
твой
злой
род,
так
что
перестань
жить
и
размножаться.
It's
not
because
of
sickness.
Это
не
из-за
болезни.
It's
just
a
rule
of
thumb.
Это
просто
эмпирическое
правило.
But
anyway,
it's
all
the
same
when
you
are
left
out
in
the
cold.
Но
в
любом
случае,
это
все
равно,
когда
тебя
оставляют
на
холоде.
Take
my
hand!
Возьми
меня
за
руку!
Share
your
pain!
Поделись
своей
болью!
Ease
your
heart!
Облегчи
свое
сердце!
Before
you
go...
Прежде
чем
ты
уйдешь...
You
can
stare
into
my
eyes.
Ты
можешь
смотреть
мне
в
глаза.
See
what's
hidden
there.
Посмотри,
что
там
спрятано.
When
you
gaze
up
at
the
stars...
Когда
ты
смотришь
на
звезды...
You'll
never
smile
again.
Ты
никогда
больше
не
улыбнешься.
I
will
take
you
by
surprise.
Я
застану
тебя
врасплох.
Feel
the
growing
fear!
Почувствуй
растущий
страх!
When
you
gaze
up
at
the
stars...
Когда
ты
смотришь
на
звезды...
You'll
never
smile
again.
Ты
никогда
больше
не
улыбнешься.
Run
little
fucker
you
are
in
my
way
and
it
is
time
for
you
to
pay!
Беги,
маленький
ублюдок,
ты
стоишь
у
меня
на
пути,
и
тебе
пора
заплатить!
I
do
not
care,
as
I
tear,
and
rip
your
world
apart.
Мне
все
равно,
когда
я
разрываю
твой
мир
на
части.
It's
not
an
act
of
nature.
Это
не
стихийное
бедствие.
It's
just
a
forceful
urge.
Это
просто
сильное
побуждение.
But
anyway,
it's
all
the
same
when
you
are
left
out
in
the
cold.
Но
в
любом
случае,
это
все
равно,
когда
тебя
оставляют
на
холоде.
Take
my
hand!
Возьми
меня
за
руку!
Share
your
pain!
Поделись
своей
болью!
Ease
your
heart!
Облегчи
свое
сердце!
Before
you
go...
Прежде
чем
ты
уйдешь...
You
can
stare
into
my
eyes
Ты
можешь
смотреть
мне
в
глаза
See
what's
hidden
there
Посмотри,
что
там
спрятано
When
you
gaze
up
at
the
stars...
Когда
ты
смотришь
на
звезды...
You'll
never
smile
again.
Ты
никогда
больше
не
улыбнешься.
I
will
take
you
by
surprise.
Я
застану
тебя
врасплох.
Feel
the
growing
fear.
Почувствуй
растущий
страх.
When
you
gaze
up
at
the
stars...
Когда
ты
смотришь
на
звезды...
You'll
never
smile
again.
Ты
никогда
больше
не
улыбнешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wallberg, Fredrik Palm, Marcus Karlsson, Niklas Tidholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.