Текст и перевод песни Miossec - L'amour et l'air
L'amour
c'est
plus
lourd
que
l'air
Любовь
тяжелее
воздуха
Pas
forcément
nécessaire
Необязательно
обязательно
Et
parfois
même
ça
rend
idiot
И
иногда
даже
это
делает
глупым
L'amour
c'est
rudimentaire
Любовь-это
элементарно
Que
les
choses
soient
bien
claires
Чтобы
все
было
предельно
ясно
On
peut
même
y
laisser
sa
peau
Мы
можем
даже
оставить
там
свою
кожу
On
peut
même
y
laisser
sa
peau
Мы
можем
даже
оставить
там
свою
кожу
L'amour
c'est
comme
de
la
poussière
Любовь
похожа
на
пыль
Qui
vous
glisse
sur
la
peau
Который
скользит
по
вашей
коже
A-t-on
fait
le
nécessaire
Было
ли
сделано
все
необходимое
En
avons-nous
fait
un
peu
trop
Мы
сделали
слишком
много
для
этого
Est-ce
que
le
plaisir
de
la
chair
Является
ли
наслаждение
плотью
Ne
vous
rend
pas
parfois
marteau
Не
заставляй
себя
иногда
стучать
молотком
L'amour
c'est
une
poudrière
Любовь
- это
пороховая
бочка
Qui
vous
foudroie
sans
dire
un
mot
Который
бесит
вас,
не
говоря
ни
слова
L'amour
c'est
plus
lourd
que
l'air
Любовь
тяжелее
воздуха
Pas
forcément
nécessaire
Необязательно
обязательно
Et
parfois
même
ça
rend
idiot
И
иногда
даже
это
делает
глупым
L'amour
c'est
plus
lourd
que
l'air
Любовь
тяжелее
воздуха
Que
les
choses
soient
bien
claires
Чтобы
все
было
предельно
ясно
C'est
comme
une
sorte
de
courant
d'air
Это
похоже
на
какой-то
сквозняк
Il
y
a
une
porte
qui
claque
en
haut
Наверху
хлопает
дверь
L'amour
aime
parfois
croiser
le
fer
Любовь
иногда
любит
скрестить
L'amour
peut
aussi
faire
froid
dans
le
dos
руки
на
груди
любовь
тоже
может
вызывать
холод
в
спине
Un
après
midi
dans
une
clairière
Однажды
после
полудня
на
поляне
Soudain
s'envolent
les
oiseaux
Внезапно
улетают
птицы
Ca
vous
tourne
la
tête
sous
les
réverbères
Это
кружит
вам
голову
под
уличными
фонарями
Et
ça
vous
ronge
ça
vous
ronge
la
peau
И
это
разъедает
вас,
это
разъедает
вашу
кожу
L'amour
vous
fait
mordre
la
terre
Любовь
заставляет
тебя
кусать
землю
L'amour
vous
laisse
sur
le
carreau
Любовь
оставляет
тебя
на
плитке
L'amour
c'est
plus
lourd
que
l'air
Любовь
тяжелее
воздуха
Pas
forcément
nécessaire
Необязательно
обязательно
Et
parfois
même
ça
rend
idiot
И
иногда
даже
это
делает
глупым
L'amour
c'est
rudimentaire
Любовь-это
элементарно
Que
les
choses
soient
bien
claires
Чтобы
все
было
предельно
ясно
On
peut
même
y
laisser
sa
peau
Мы
можем
даже
оставить
там
свою
кожу
On
peut
même
y
laisser
sa
peau
Мы
можем
даже
оставить
там
свою
кожу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Miossec, Jean-jacques Daran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.