Текст и перевод песни Mish Mash - Speechless Radio Edit
(Speechless)
(Потеряв
дар
речи)
I'm
speechless
(I'm
speechless)
Я
потерял
дар
речи
(я
потерял
дар
речи)
Talking
slightly,
whispering
eternity,
talking
slightly
Слегка
разговаривая,
шепча
вечность,
слегка
разговаривая
Talking
slightly,
whispering
eternity,
talking
slightly
Слегка
разговаривая,
шепча
вечность,
слегка
разговаривая
Talking
slightly,
whispering
honey,
slightly
Слегка
разговаривая,
шепча
"милый",
слегка
When
I
look
at
your
face,
slightly
Когда
я
смотрю
на
твое
лицо,
слегка
When
I
look
at
your
face,
slightly
Когда
я
смотрю
на
твое
лицо,
слегка
(Speechless)
(Потеряв
дар
речи)
(So
speechless)
for
the
way
you
speak
to
me
(Так
безмолвен)
за
то,
как
ты
говоришь
со
мной.
(So
speechless)
talking
slightly,
whispering
eternity
(Такой
безмолвный)
слегка
разговаривающий,
шепчущий
вечность
(So
speechless)
for
the
things
you
do
to
me
(Так
безмолвен)
за
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
Нежно
обнимаю
меня,
притягиваю
тебя
к
себе
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
Нежно
обнимаю
меня,
притягиваю
тебя
к
себе
Grabbing
me
softly
(speechless)
Нежно
обнимает
меня
(лишая
дара
речи)
So
speechless
Такой
безмолвный
Moments
pass
between
us
Мгновения
проходят
между
нами
Silence
that
we
can
share
Тишина,
которую
мы
можем
разделить
Moments
of
weakness
Моменты
слабости
Promise
in
another
place
Обещание
в
другом
месте
(So
speechless)
for
the
way
you
speak
to
me
(Так
безмолвен)
за
то,
как
ты
говоришь
со
мной.
(So
speechless)
talking
slightly,
whispering
eternity
(Такой
безмолвный)
слегка
разговаривающий,
шепчущий
вечность
(So
speechless)
for
the
things
you
do
to
me
(Так
безмолвен)
за
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
Нежно
обнимаю
меня,
притягиваю
тебя
к
себе
Moments
have
passed
between
us
Между
нами
прошло
несколько
мгновений
Silence,
that
we
can
share
Тишина,
которую
мы
можем
разделить
Speechless
(speechless)
Лишенный
дара
речи
(безмолвный)
So
speechless
Такой
безмолвный
(So
speechless)
for
the
way
you
speak
to
me
(Так
безмолвен)
за
то,
как
ты
говоришь
со
мной.
(So
speechless)
talking
slightly,
whispering
eternity
(Такой
безмолвный)
слегка
разговаривающий,
шепчущий
вечность
(So
speechless)
for
the
things
you
do
to
me
(Так
безмолвен)
за
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Grabbing
me
softly,
pulling
you
beside
of
me
(speechless,
speechless,
speechless)
Нежно
хватаю
меня,
притягиваю
тебя
к
себе
(безмолвный,
безмолвный,
безмолвный).
We
can
share
(speechless)
Мы
можем
поделиться
(безмолвно)
So
speechless
(speechless)
Такой
безмолвный
(безмолвный)
I'm
speechless
(speechless)
Я
потерял
дар
речи
(потерял
дар
речи)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valerie Edmond, Oscar Fullone, Louise Norbye, Kasper Winding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.