Mistaman - Se solo avessi... - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mistaman - Se solo avessi...




Se solo avessi...
Если бы только у меня было...
Quel che ho voluto l'ho sempre ottenuto
Чего хотел, всегда добивался,
sempre il rimpianto di non aver voluto qualcos'altro
Но всегда остаётся сожаление, что не желал чего-то другого.
Cresciuto con il piatto pieno in un mondo piatto pieno di tutto
Вырос с полной тарелкой в мире, полном всего,
Meno che di quello che chiedevo davvero
Кроме того, чего я действительно хотел.
Sto pensando a com'ero, Alessandro Gomiero
Думаю о том, кем я был, Алессандро Гомиеро,
Un nome e un cognome come un altro, per cambiarlo io chi ero?
Имя и фамилия как у любого другого, чтобы изменить их, кем я был?
Fuggiti dall'asfalto nero e dagli affitti di una city depressa
Сбежал от чёрного асфальта и арендной платы депрессивного города,
Trasferiti tra i contadini arricchiti
Переехал к разбогатевшим крестьянам.
Te pensa che stretta la vita
Только подумай, как тесна жизнь,
L'essenza di sta musica è la fuga, la mia uscita dal nulla
Суть этой музыки - побег, мой выход из ниоткуда.
Altro che ghetto, fossi stato adatto avrei studiato da avvocato o fatto l'architetto
Какой там гетто, если бы подошёл, стал бы адвокатом или архитектором.
Me l'hanno sempre detto, ogni anno, ogni giugno
Мне всегда говорили, каждый год, каждый июнь,
Prima che al titolo del disco pensa al titolo di studio
Сначала думай о дипломе, а потом о названии альбома.
È ridicolo se insisto, mi dicevo "Cristo! Non mi son mai visto con un posto fisso"
Смешно, если я настаиваю, я говорил себе: "Господи! Никогда не видел себя на постоянной работе".
La vera sfida al buio era quella col futuro
Настоящий вызов в темноте был с будущим,
Prima che il sole vada giù io mi alleno al lato oscuro
Пока солнце не село, я тренировался на тёмной стороне.
Sicuro di me stesso lo son diventato poi
Уверенным в себе я стал потом,
Fanculo a tutto quel che ti han promesso, tu puoi esser quel che vuoi
К чёрту всё, что тебе обещали, ты можешь быть кем угодно.
Se solo avessi pensato un po' di più al cash a quest'ora io starei da Dio
Если бы я думал немного больше о деньгах, сейчас бы я жил как бог,
Ma se io avessi pensato solamente al cash a quest'ora non sarei più io
Но если бы я думал только о деньгах, сейчас бы я уже не был собой.
Devo imparare a stare al mondo perché rischio di andare a fondo
Мне нужно научиться жить в этом мире, потому что я рискую пойти ко дну,
Sono le pare di ogni giorno, non posso più girarci attorno
Это проблемы каждого дня, я больше не могу их игнорировать.
Ma ora son pronto, o almeno spero per me
Но теперь я готов, или, по крайней мере, надеюсь на это.
Hey yeah, odio chi ha il cash senza sbatti
Эй, да, ненавижу тех, у кого есть деньги без усилий,
E i poveri che han smesso d'incazzarsi e si ammazzan di lavoro
И бедняков, которые перестали злиться и убиваются на работе.
Coi ricchi una volta era rivolta, ora si sogna qualche svolta per esser come loro
Раньше с богатыми была борьба, теперь мечтают о каком-то прорыве, чтобы быть как они.
Hey, io dovrei esser più concreto, ho poco tempo per agire perché è troppo quello in cui rifletto
Эй, мне нужно быть более практичным, у меня мало времени на действия, потому что я слишком много размышляю.
Tutto ha un prezzo, si sa, e anche al di qua delle vetrine ma per capire non avevo l'età
Всё имеет свою цену, это известно, и даже по эту сторону витрин, но я был слишком молод, чтобы понять.
Avrei dovuto finire l'università, avrei dovuto ma in fine
Мне нужно было закончить университет, нужно было, но в конце концов,
La mia vita a metà l'ho ridivisa a metà, quanto fa?
Я разделил свою жизнь пополам, сколько это?
Ho quattro quarti per raccontarti che cos'ha che non va
У меня есть четыре четверти, чтобы рассказать тебе, что не так.
Uno: son troppo puro e troppo poco crudo
Первое: я слишком чист и недостаточно жесток,
Due: non gioco le mie chances come ognuno fa con le sue
Второе: я не использую свои шансы, как каждый делает со своими,
Tre: mi servirebbe un reset
Третье: мне нужна перезагрузка,
Quattro: io a certe cose non ch'avevo mai pensato
Четвёртое: я никогда не думал о некоторых вещах.
Se solo avessi pensato un po' di più al cash a quest'ora io starei da Dio
Если бы я думал немного больше о деньгах, сейчас бы я жил как бог,
Ma se io avessi pensato solamente al cash a quest'ora non sarei più io
Но если бы я думал только о деньгах, сейчас бы я уже не был собой.
Devo imparare a stare al mondo perché rischio di andare a fondo
Мне нужно научиться жить в этом мире, потому что я рискую пойти ко дну,
Sono le pare di ogni giorno, non posso più girarci attorno
Это проблемы каждого дня, я больше не могу их игнорировать.
Ma ora son pronto, o almeno spero per me
Но теперь я готов, или, по крайней мере, надеюсь на это.
Vite parallele s'incontrano all'infinito e io non ho capito se veramente ho rigato dritto
Параллельные жизни встречаются бесконечно, и я не понял, действительно ли я шёл прямо.
Ho intuito che la miseria è l'alibi degli avidi e anni di sbatti son fatti ostaggi di pochi attimi
Я догадывался, что бедность - это алиби жадных, а годы труда становятся заложниками нескольких мгновений.
Chi ha fatto la rivoluzione predicava un mondo migliore
Те, кто делал революцию, проповедовали лучший мир,
Ora è il nuovo padrone e io non trovo parole
Теперь они новые хозяева, и я не нахожу слов.
Comunque vada ogni generazione cambia strada ma non la destinazione
Как бы то ни было, каждое поколение меняет дорогу, но не пункт назначения.
Non è il cash che cambia le persone è solamente un'unità di misura dell'ambizione
Не деньги меняют людей, это всего лишь единица измерения амбиций.
Non è il cash che ingabbia le persone ma se chi ti paga t'incula per me è prostituzione
Не деньги заключают людей в клетку, но если тот, кто тебе платит, имеет тебя, для меня это проституция.
Se è solo cash il lavoro e non è passione ci sfoghiamo con il sesso e bruciamo la relazione
Если работа - это только деньги, а не страсть, мы вымещаем это на сексе и сжигаем отношения.
Che poi il cash di suo non ha valore ma glielo diamo lo stesso mentre lo togliamo alle persone
Потому что сами по себе деньги не имеют ценности, но мы всё равно придаём им её, отнимая её у людей.
Se solo avessi pensato un po' di più al cash a quest'ora io starei da Dio
Если бы я думал немного больше о деньгах, сейчас бы я жил как бог,
Ma se io avessi pensato solamente al cash a quest'ora non sarei più io
Но если бы я думал только о деньгах, сейчас бы я уже не был собой.
Devo imparare a stare al mondo perché rischio di andare a fondo
Мне нужно научиться жить в этом мире, потому что я рискую пойти ко дну,
Sono le pare di ogni giorno, non posso più girarci attorno
Это проблемы каждого дня, я больше не могу их игнорировать.
Ma ora son pronto, o almeno spero per me
Но теперь я готов, или, по крайней мере, надеюсь на это.
Se solo avessi pensato un po' di più al cash a quest'ora io starei da Dio (starei da Dio)
Если бы я думал немного больше о деньгах, сейчас бы я жил как бог (жил бы как бог).





Авторы: A.gomiero, M.bernacchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.