Текст и перевод песни Mister V feat. Juice - Apollo13
J'ai
baissé
la
vitre,
rassuré
la
mif',
j'ai
changé
de
vie
Я
опустил
стекло,
успокоил
толпу,
я
изменил
свою
жизнь
Y'a
rien
qui
est
acquis,
des
fautes
et
l'abîme,
tu
perds
c'est
la
vie
Ничто
не
приобретено,
ошибки
и
пропасть,
ты
теряешь,
это
жизнь
Les
caméras
filment
mais
j'ai
pas
envie
de
dévoiler
ma
vie
Камеры
снимают,
но
я
не
хочу
раскрывать
свою
жизнь
J'ai
changé
d'avis,
pour
changer
l'avenir
des
années
à
vivre
Я
передумал,
чтобы
изменить
будущее
на
долгие
годы
Donc
je
m'éloigne
du
danger,
loin
de
vos
vices
et
de
l'argent
Поэтому
я
держусь
подальше
от
опасности,
подальше
от
ваших
пороков
и
денег
Mais
il
est
vrai
que
j'suis
tenté
d'remplir
mes
poches
et
puis
jumper
dans
le
vide
Но
это
правда,
что
у
меня
возникает
соблазн
набить
карманы,
а
затем
прыгнуть
в
пустоту
Je
sais
pas
c'que
j'veux
moi
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
от
себя
J'voulais
pas
laisser
passer
l'occas',
laissez-moi,
je
sais
pas
Я
не
хотел
упускать
случая,
позвольте
мне,
я
не
знаю
J'suis
en
train
de
planer
sur
ma
planète
Я
парю
над
своей
планетой
Crois-moi,
rien
n'est
impossible
Поверь
мне,
нет
ничего
невозможного
J'peux
faire
bouger
tout
ton
quartier
sans
besoin
d'télékinésie
Я
могу
заставить
весь
твой
район
двигаться
без
помощи
телекинеза
Pendant
qu'ils
m'font
ricaner,
je
me
la
colle
au
Hennessy
Пока
они
заставляют
меня
хихикать,
я
приклеиваю
ее
к
Хеннесси
Ride
dans
la
ville
de
L.A.
comme
si
j'étais
né
ici
(that's
right,
yeah)
Езжай
по
городу
Лос-Анджелес,
как
будто
я
здесь
родился
(это
правильно,
да)
Dans
les
starting
blocks,
direct
prêt
à
décoller
В
стартовых
блоках
прямая
готовность
к
взлету
Dès
l'départ,
j'ai
déjà
vu
la
ligne
d'arrivée
С
самого
начала
я
уже
видел
финишную
черту
À
peine
arrivés,
certains
sont
déjà
grillés
Едва
прибыв,
некоторые
уже
поджарены
Comme
des
participants
de
télé-réalité
Как
участники
реалити-шоу
On
a
fait
l'effort,
négro
j'suis
pas
venu
d'loin
Мы
приложили
усилия,
ниггер,
я
пришел
не
издалека.
J'ai
donné
toute
la
force
que
m'ont
transmis
les
miens
Я
отдал
всю
силу,
которую
мне
передали
мои
Et
je
suis
tombé
dans
la
dépendance
de
la
séduction
et
des
femmes
И
я
попал
в
зависимость
от
соблазнения
и
женщин
J'ai
pris
en
photo
la
Terre
pour
décorer
l'espace
Я
сфотографировал
Землю,
чтобы
украсить
пространство
J'ai
baissé
la
vitre,
rassuré
la
mif',
j'ai
changé
de
vie
Я
опустил
стекло,
успокоил
толпу,
я
изменил
свою
жизнь
Y'a
rien
qui
est
acquis,
des
fautes
et
l'abîme,
tu
perds
c'est
la
vie
Ничто
не
приобретено,
ошибки
и
пропасть,
ты
теряешь,
это
жизнь
Les
caméras
filment
mais
j'ai
pas
envie
de
dévoiler
ma
vie
Камеры
снимают,
но
я
не
хочу
раскрывать
свою
жизнь
J'ai
changé
d'avis,
pour
changer
l'avenir
des
années
à
vivre
Я
передумал,
чтобы
изменить
будущее
на
долгие
годы
Donc
je
m'éloigne
du
danger,
loin
de
vos
vices
et
de
l'argent
Поэтому
я
держусь
подальше
от
опасности,
подальше
от
ваших
пороков
и
денег
Mais
il
est
vrai
que
j'suis
tenté
d'remplir
mes
poches
et
puis
jumper
dans
le
vide
Но
это
правда,
что
у
меня
возникает
соблазн
набить
карманы,
а
затем
прыгнуть
в
пустоту
Je
sais
pas
c'que
j'veux
moi
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
от
себя
J'voulais
pas
laisser
passer
l'occas',
laissez-moi,
je
sais
pas
Я
не
хотел
упускать
случая,
позвольте
мне,
я
не
знаю
J'ai
la
vie
cool
et
douce
et
j'veux
m'la
couler
douce
au
sud
de
l'Equateur
У
меня
спокойная
и
приятная
жизнь,
и
я
хочу,
чтобы
она
протекала
спокойно
к
югу
от
экватора
Dans
ma
planète
depuis
des
années,
planer
comme
un
aviateur
На
моей
планете
в
течение
многих
лет,
паря,
как
летчик
On
déballait,
flow
décalé
pour
faire
passer
les
heures
Мы
распаковывались,
поток
смещался,
чтобы
часы
пролетели
незаметно.
On
est
calé
comme
des
tarés,
posés
sur
Jupiter
Мы
застряли,
как
чокнутые,
на
Юпитере
J'ai
pas
besoin
d'ton
liquide
Мне
не
нужна
твоя
жидкость
Aux
quatre
coins
du
monde,
je
kick
Во
всех
уголках
мира
я
пинаю
Et
passe-moi
un
tonc',
l'équipe
est
sur
les
dents
et
dans
la
son-mai
И
передай
мне
привет,
команда
на
взводе
и
в
тонусе.
T'sais,
t'sais
qu'on
est
juste
de
passage
alors
j'vais
courir
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
мы
только
что
проехали,
так
что
я
пойду
побегу
Je
veux
pas
pourrir
et
ça
m'nourrit
tous
les
jours
qu'mes
potos
sourient
Я
не
хочу
гнить,
и
это
питает
меня
каждый
день,
когда
мои
потосы
улыбаются
C'est
J-U-I-C-E
(yes,
right)
Это
J-U-I-C-E
(да,
верно)
Pussy,
money,
weed,
vieux
(yes,
right)
Киска,
деньги,
травка,
Вье
(да,
верно)
Doucement,
l'équipe
est
ensemble
Тихо,
команда
вместе
Rapidement
la
prod'
est
en
sang
Быстро
продукт
в
крови
C'est
tout
ce
que
je
veux
(yes,
right)
Это
все,
чего
я
хочу
(да,
верно)
Posé
dans
le
vaisseau
Положенный
в
сосуд
J'plane
sur
ma
planète,
accompagné
d'tout
mon
réseau,
yeah
Я
лечу
на
свою
планету
в
сопровождении
всей
своей
сети,
да
Dans
les
starting
blocks,
direct
prêt
à
décoller
В
стартовых
блоках
прямая
готовность
к
взлету
J'ai
pris
en
photo
la
Terre
pour
décorer
l'espace
Я
сфотографировал
Землю,
чтобы
украсить
пространство
J'ai
baissé
la
vitre,
rassuré
la
mif',
j'ai
changé
de
vie
Я
опустил
стекло,
успокоил
толпу,
я
изменил
свою
жизнь
Y'a
rien
qui
est
acquis,
des
fautes
et
l'abîme,
tu
perds
c'est
la
vie
Ничто
не
приобретено,
ошибки
и
пропасть,
ты
теряешь,
это
жизнь
Les
caméras
filment
mais
j'ai
pas
envie
de
dévoiler
ma
vie
Камеры
снимают,
но
я
не
хочу
раскрывать
свою
жизнь
J'ai
changé
d'avis,
pour
changer
l'avenir
des
années
à
vivre
Я
передумал,
чтобы
изменить
будущее
на
долгие
годы
Donc
je
m'éloigne
du
danger,
loin
de
vos
vices
et
de
l'argent
Поэтому
я
держусь
подальше
от
опасности,
подальше
от
ваших
пороков
и
денег
Mais
il
est
vrai
que
j'suis
tenté
d'remplir
mes
poches
et
puis
jumper
dans
le
vide
Но
это
правда,
что
у
меня
возникает
соблазн
набить
карманы,
а
затем
прыгнуть
в
пустоту
Je
sais
pas
c'que
j'veux
moi
Я
не
знаю,
чего
я
хочу
от
себя
J'voulais
pas
laisser
passer
l'occas',
laissez-moi,
je
sais
pas
Я
не
хотел
упускать
случая,
позвольте
мне,
я
не
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Horner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.