Текст и перевод песни MIYACHI - CHU HI
Ayo,
Marcus,
roll
that
paper
Эй,
Маркус,
сворачивай
бумагу.
Roll
that
paper,
bitch
Сверни
эту
бумагу,
сука
Yo,
who
the
fuck
you
think
you
fucking
with?
Эй,
с
кем,
черт
возьми,
ты
связался?
My
dog
got
a
band-aid
on
his
neck
У
моего
пса
на
шее
пластырь.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
I'm
fucked
up
夜中の何時?
сколько
времени
сейчас
посреди
ночи?
内緒に道歩く
Young
G
Молодой
Джи
тайно
идет
по
дороге
真っ直ぐ見えないけど安心
я
не
могу
разглядеть
его,
но
чувствую
облегчение.
ネクタイ・スーツ着るけどアンチ
я
ношу
галстук
и
костюм,
но
...
9パーセンこだわり斬新
9%
приверженность
инновациям
会社は退屈少ない金
Компания
скучная
меньше
денег
会社辞める
I'ma
do
my
own
thing
Я
буду
делать
свое
дело.
マイケル・ジャクソン
Money
dancing
Майкл
Джексон
деньги
танцуют
All
that
shawty
wanna
do
is
money
dancing
Все
что
малышка
хочет
делать
это
танцевать
с
деньгами
男もいつものようにハンティング
Человек
тоже
охотится
как
обычно
レベチで入れられないランキング
Это
лучшая
игра
в
которую
я
когда
либо
играл!!!!!!!!!!!
合わせるためなら君ランチ
если
ты
хочешь
соответствовать
этому,
у
тебя
есть
ланч.
ハーフ日本
君何何人?
половина
японцев,
сколько
людей?
今銀行何何何G?
теперь
банк,
что,
что,
что
г?
みずほの店員金数えプリーズ
клерк
Мидзухо,
пожалуйста,
пересчитайте
деньги.
金嵐が出るなら
Only
one
thing
если
есть
золотая
буря,
есть
только
одна
вещь.
I'm
fucked
up
夜中の何時?
сколько
времени
сейчас
посреди
ночи?
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
Two
bad
bitches
部屋の中さん3P
Две
плохие
сучки
в
комнате
3P
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
渋谷と新宿、六本木
Сибуя,
Синдзюку,
Роппонги
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
Yeah,
I'm
fucked
up
夜中の何時?
Да,
я
облажался,
который
час
посреди
ночи?
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
Two
bad
bitches
部屋の中さん3P
Две
плохие
сучки
в
комнате
3P
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
渋谷と新宿、六本木
Сибуя,
Синдзюку,
Роппонги
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
絶対買わないワイン
Никогда
не
покупай
вино.
ストロングゼロ、サントリーなら
I'm
fine
Сильный
ноль,
Сантори,
я
в
порядке.
なんでいつも連絡くる
My
LINE
Почему
я
всегда
связываюсь
со
своей
линией?
Homie
don't
work
and
he
want
my
shine
Братан
не
работает,
и
он
хочет
моего
блеска.
Tokyo
medals
on
my
neck,
all
mine
Токийские
медали
на
моей
шее,
все
мои.
Never
gotta
ask
who's
next,
all
mine
Никогда
не
спрашивай,
кто
следующий,
все
мое.
I've
been
on
a
path
to
the
best
all
time
Я
всегда
был
на
пути
к
лучшему.
Somebody
like
me,
you
probably
never
gon'
find
Кого-то
вроде
меня
Ты,
наверное,
никогда
не
найдешь.
Shawty
see
me
at
the
famima,
shoes
looking
fine
Малышка
увидит
меня
в
"фамиме",
туфли
выглядят
прекрасно
Every
timе
she
hear
the
jinglе
she
be
thinking
of
my
rhymes
Каждый
раз,
когда
она
слышит
звон,
она
думает
о
моих
рифмах.
Yeah,
the
homie
know
I
love
him,
but
I
gotta
see
the
grind
Да,
братан
знает,
что
я
люблю
его,
но
я
должен
увидеть,
как
это
делается.
I
be
cheffin'
what
they
puttin'
on
the
pieces
of
the
pie
Я
буду
жевать
то,
что
они
кладут
на
куски
пирога.
Either
way,
you
know
the
king
getting
dolo
В
любом
случае,
ты
знаешь,
что
король
получает
доло.
警察
see
the
popo
Полиция
видит
копов
そこMIYACHIがいる
「あら、本当?」
Миячи:
"о,
правда?"
コンビニ今から生放送
Отныне
прямая
трансляция
из
круглосуточного
магазина
今夜は超ヤバイな状況
мы
сегодня
в
очень
плохой
ситуации.
これ一番大事な情報
это
самая
важная
информация.
人生は一回だけyolo
Жизнь
бывает
только
один
раз
Йоло
缶詰めチューハイ
Baby
どうぞ
консервированный
Чу
хай,
детка,
пожалуйста.
I'm
fucked
up
夜中の何時?
сколько
времени
сейчас
посреди
ночи?
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
Two
bad
bitches
部屋の中さん3P
Две
плохие
сучки
в
комнате
3P
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
渋谷と新宿、六本木
Сибуя,
Синдзюку,
Роппонги
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
Yeah,
I'm
fucked
up
夜中の何時?
Да,
я
облажался,
который
час
посреди
ночи?
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
Two
bad
bitches
部屋の中さん3P
Две
плохие
сучки
в
комнате
3P
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
渋谷と新宿、六本木
Сибуя,
Синдзюку,
Роппонги
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
チューハイ飲んだらいい感じ
тебе
следует
выпить
Чу
хай.
夢を聞かせてもいいですか?
могу
я
рассказать
тебе
о
своих
снах?
夢はね...
もっとな生活をしたいね
мечты...
я
хочу
жить
лучшей
жизнью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.