Текст и перевод песни Moddi - June Fourth 1989: From the Shattered Pieces of a Stone It Begins
This
place
begins
to
cave.
Это
место
начинает
рушиться.
These
are
a
madman's
days.
Это
дни
безумца.
A
trembling
land
must
play
a
murderer's
game.
Дрожащая
земля
должна
играть
в
игру
убийцы.
The
blind
man's
flickering
eyes.
Мерцающие
глаза
слепца.
A
flame
as
black
as
night.
Пламя,
черное,
как
ночь.
The
unborn
children
die
before
me
now.
Нерожденные
дети
умирают
передо
мной.
But
from
the
soldier's
broken
bones,
Но
от
сломанных
костей
солдат,
From
the
mothers'
silent
song,
От
безмолвной
песни
матерей...
From
the
pieces
of
a
shattered
stone
it
starts.
Все
начинается
с
осколков
разбитого
камня.
We
learn
and
then
forget
Мы
учимся,
а
потом
забываем.
The
screams
and
silhouettes.
Крики
и
силуэты.
In
time
you'll
find
we'll
make
the
same
mistakes.
Со
временем
ты
поймешь,
что
мы
совершим
те
же
ошибки.
So
ruins
are
reborn,
Так
руины
возрождаются,
An
ever
blood-red
dawn.
Вечно
кроваво-красный
рассвет.
The
palm-lines
turn
to
cracks
beneath
our
feet.
Линии
ладоней
превращаются
в
трещины
под
нашими
ногами.
But
from
the
silence
of
the
tombs,
Но
из
тишины
гробниц,
From
the
broken,
barren
wombs,
Из
разбитых,
бесплодных
чрев...
From
the
pieces
of
a
shattered
stone
it
starts.
Все
начинается
с
осколков
разбитого
камня.
From
the
parted
lovers'
lips,
С
губ
разомкнутых
влюбленных,
From
the
nailless
fingertips,
С
кончиков
пальцев
без
ногтей.
From
the
whispers
of
a
silenced
voice
it
starts.
Все
начинается
с
шепота
заглушенного
голоса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pål Moddi Knutsen
Альбом
Unsongs
дата релиза
16-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.