Текст и перевод песни Monobloco - Domingo / Bom, Bonito e Barato
Vem
a
janela
ver
o
sol
nascer
Поставляется
в
окно,
наблюдать
восход
солнца
Na
sutileza
do
amanhecer
В
тонкости
рассвета
Um
lindo
dia
se
anuncia
В
один
прекрасный
день
объявляет
Veja
o
despertar
da
natureza
Узнайте,
пробуждения
природы
Olha,
amor,
quanta
beleza
Смотри,
любовь,
сколько
красоты
O
domingo
é
de
alegria
Воскресенье
радости
No
Rio,
colorido
pelo
sol,
На
Реке,
красочный
солнцем,
As
morenas
na
praia
que
gingam
Все
брюнетки
на
пляже,
что
gingam
No
samba
e
no
meu
futebol
В
samba
и
в
мой
футбол
Veleiros
que
passeiam
pelo
mar
Парусники
ходят
по
морю
E
as
pipas
vão
bailando
pelo
ar
И
змеи
будут
bailando
по
воздуху
E
no
cenário
de
tão
lindo
matiz
И
в
случае
такой
великолепный
оттенок
O
carioca
segue
o
caminho
feliz
Rio
следующий
путь
счастливый
Vai
o
sol
e
a
lua
traz
no
manto
Будет
и
солнце,
и
луна
приносит
в
мантии
Novas
cores,
mais
canto,
Новые
цвета,
более
угловой,
A
noite
é
maravilhosa
Ночь
прекрасна
E
o
povo
na
boite
ou
gafieira
И
народ
в
boite
или
gafieira
Esquece
da
segunda-feira
Забывает
понедельник
Nesta
cidade
formosa
В
этом
городе
тайвань
Há
os
que
vão
pra
mata,
Есть
люди,
которые
будут
тебя
убивает,
Pra
cachoeira
ou
pro
mar
Ты
водопад,
или
про
море
Mas
eu
que
sou
do
samba
Но
я,
что
я-samba
Vou
pro
terreiro
sambar.
Я
pro
terreiro
sambar.
Com
toda
minha
simpatia
При
всей
моей
симпатии
Um
visual
de
alegria
Visual
радости
Cante
comigo
essa
canção
de
amor
Спойте
мне
эту
песню
о
любви
Sou
a
comunicação
Я-коммуникации
Não
tenho
luxo
e
nem
riqueza
Я
не
в
роскоши
и
богатстве
Há
simplicidade
e
beleza
Есть
простота
и
красота
Na
festa
do
meu
coração
В
праздник
моего
сердца
O
meu
bonito
é
barato
Мой
милый
дешево
O
meu
bonito
é
barato
Мой
милый
дешево
Da
simpatia,
o
retrato
Дружелюбие,
портрет
Do
povo
no
carnaval
Людей
на
карнавале
Obrigado
madrinha
Portela
Спасибо,
крестная
Портела
Que
me
ajudou
a
caminhar
Что
помогло
мне
дойти
E
onde
andei
И
где
я
учился,
Pelos
caminhos
meu
nome
deixei
По
пути
мое
имя,
я
оставил
Nos
confins
de
Vila
Monte
На
краю
Деревни,
Много
Com
um
sorriso
de
esperança
С
улыбкой
надежды
Na
Praça
Onze
delirei
На
Площади
Одиннадцать
delirei
Domingo,
na
sutileza
do
amanhecer
Воскресенье,
тонкости
рассвет
Meu
colorido
encantou
você
Мой
красочный
очаровал
вас
O
que
será?,
O
que
será?
Что
будет?
Что
будет?
E
outra
vez
na
passarela
И
снова
на
подиуме
Colorida
e
tão
singela
Красочный
и
столь
искренняя
O
sangue
novo
faz
toda
gente
vibra
Новую
кровь
делает
все
вибрирует
Sou
eu,
sou
eu
Я,
я,
я,
я
Trazendo
felicidade
Приносящий
счастье
Trazendo
felicidade
Приносящий
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bento Jocedes Jorge, Jorge Sebastiao Ferreira, Edson Da Silva Monteiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.