Текст и перевод песни Moonshine Bandits feat. Colt Ford - Red, White & Boozed
Straw
hats,
flip-flops
Соломенные
шляпы,
шлепанцы
Coolers
and
brews
Кулеры
и
пиво
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red,
white
and
boozed
Да,
она
рыжая,
белая
и
пьяная
Sunshine,
good
times
Солнце,
хорошие
времена
Tied-up
pontoons
Привязанные
понтоны
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red,
white
and
boozed
(hey!)
Да,
она
красная,
белая
и
пьяная
(эй!)
Got
the
whole
boat
bouncin'
like
a
trampoline
Вся
лодка
подпрыгивает,
как
на
батуте
Light
up
the
stash
like
it's
gasoline
(gasoline)
Зажигай
тайник,
как
будто
это
бензин
(бензин)
Boom,
boom
like
the
Fourth
Uncle
Sam
and
Wee
Бум,
бум,
как
четвертый
"Дядя
Сэм
и
крошка"
Lit
like
a
fire
on
a
sandy
beach
(beach)
Горит,
как
костер
на
песчаном
пляже
(пляже)
Ain't
no
light
weight,
does
it
the
right
way
Не
легкая,
все
делает
правильно
Post
Malone,
I
gotta
another
Bud
Light
raised
Пост
Мэлоун,
у
меня
есть
еще
один
"Бутон
Лайт",
поднятый
вверх
Tats
on
her
back
gettin'
high
and
sideways
Татуировки
на
ее
спине
становятся
выше
и
боком
The
tan
on
her
thighs
still
bright
from
lightrays
Загар
на
ее
бедрах
все
еще
яркий
от
лучей
света
Make
them
waves
when
the
Spotify
plays
Пусть
они
колышутся,
когда
играет
Spotify
In
your
black
bikini
and
your
black
fly
shades
В
своем
черном
бикини
и
черных
солнцезащитных
очках-мухобойках
Show
the
rest
of
the
world
how
you
love
to
get
loose
Покажи
остальному
миру,
как
ты
любишь
раскрепощаться
All
American
girl,
red,
white
and
boozed
(whoo!)
Все
как
у
американок,
красные,
белые
и
пьяные
(ууу!)
Straw
hats,
flip-flops
Соломенные
шляпы,
шлепанцы
Coolers
and
brews
Кулеры
и
пиво
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red,
white
and
boozed
Да,
она
рыжая,
белая
и
пьяная
Sunshine,
goodtimes
Солнце,
хорошее
времяпрепровождение
Tied-up
pontoons
Привязанные
понтоны
Tan
lines,
tattoos
(ladies
and
gentlemen)
Линии
загара,
татуировки
(дамы
и
господа)
Yeah,
she's
red
white
and
boozed
(Colt
Ford)
Да,
она
красно-белая
и
пьяная
(Кольт
Форд)
Damn,
look
it
little
momma,
she
got
a
little
drama
Черт,
посмотри
на
это,
мамочка,
у
нее
небольшая
драма
Now
hop
your
big
booty
up
in
the
Super
Duty
А
теперь
запрыгивай
своей
большой
задницей
в
Super
Duty
We
gon'
take
it
to
the
lake
for
the
day
Мы
поедем
на
ней
на
озеро
на
целый
день
Then
later
on
tonight,
we
all
gon'
get
right
(get
right)
Тогда
позже,
сегодня
вечером,
мы
все
исправимся
(исправимся
правильно)
Fire
up
the
green,
call
up
the
team
Зажги
зеленый,
вызывай
команду
Might
see
some
things
you
ain't
ever
seen
like
(what?)
Возможно,
ты
увидишь
кое-что,
чего
никогда
не
видел,
например
(что?)
Three
girls
playing
twister
naked
(whoa)
Три
девушки
голышом
играют
в
твистер
(вау)
Heard
Bird
sayin',
"I
can't
take
it"
(I
can't
take
it)
Слышал,
как
Берд
сказал:
"Я
не
могу
этого
вынести"
(я
не
могу
этого
вынести)
Tex
screamin'
out
"shake
it,
shake
it"
(shake
it)
Текс
кричит:
"Встряхнись,
встряхнись"
(встряхнись)
Good
Lord,
I
hope
we
all
make
it
Боже
милостивый,
я
надеюсь,
у
нас
у
всех
получится
Don't
worry
'bout
us,
we
gon'
be
fine
Не
волнуйся
за
нас,
с
нами
все
будет
хорошо
Shout
out
to
them
girls
with
tattoos
and
tan
lines
Поприветствуйте
девушек
с
татуировками
и
линиями
загара
Straw
hats,
flip-flops
Соломенные
шляпы,
шлепанцы
Coolers
and
brews
(coolers
and
brews)
Кулеры
и
варево
(кулеры
и
варево)
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red,
white
and
boozed
(red,
white
and
boozed)
Да,
она
рыжая,
белая
и
пьяная
(рыжая,
белая
и
пьяная
в
стельку)
Sunshine,
good
times
Солнце,
хорошие
времена
Tied-up
pontoons
(tied-up
pontoons)
Связанные
понтоны
(связанные
понтоны)
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red
white
and
boozed
(red,
white
and
boozed)
Да,
она
красно-белая
и
пьяная
(красная,
белая
и
пьяная)
Straw
hats,
flip-flops
Соломенные
шляпы,
шлепанцы
Coolers
and
brews
(coolers
and
brews)
Кулеры
и
варево
(кулеры
и
варево)
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red,
white
and
boozed
(red,
white
and
boozed)
Да,
она
рыжая,
белая
и
пьяная
(рыжая,
белая
и
пьяная
в
стельку)
Sunshine,
good
times
Солнце,
хорошие
времена
Tied-up
pontoons
(tied-up
pontoons)
Связанные
понтоны
(связанные
понтоны)
Tan
lines,
tattoos
Линии
загара,
татуировки
Yeah,
she's
red,
white
and
boozed
(red,
white
and
boozed)
Да,
она
рыжая,
белая
и
пьяная
(рыжая,
белая
и
пьяная)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colt Ford, Dusty Dahlgren, Brett Brooks, Jared Ryan Sciullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.