Текст и перевод песни Moreira da Silva - Fenômeno
Doutor
des'que
nasci,
que
vivo
adoentado
Доктор
des'que
я
родился,
что
я
живу
больным
Tenho
um
nariz
um
tanto
avantajado
У
меня
несколько
приподнятый
нос.
A
minha
cara
é
larga
pra
chuchu
Мое
лицо
широко
для
чайота
Meu
queixo
até
parece
uma
castanha
de
caju
Мой
подбородок
даже
похож
на
кешью
Nerusca
de
I
love
you
Nerusca
I
love
you
É,
a
minha
boca
é
grande
demais
Да,
мой
рот
слишком
большой,
E
sendo
assim,
eu
sou
muito
infeliz
И
так,
я
очень
несчастен
Doutor,
veja
por
quanto
faz
Доктор,
посмотрите,
сколько
вы
делаете
Uma
intervenção,
no
meu
nariz
Вмешательство
в
мой
нос
E
o
doutor
olhou
pra
mim,
deu
um
sorriso,
e
disse
assim
И
доктор
посмотрел
на
меня,
улыбнулся
и
сказал
так
Você
precisa
é
tomar
juízo,
vá
por
mim
Ты
должен
принять
суждение,
иди
за
мной
Você
é
forte
e
tem
muita
saúde
Вы
сильны
и
у
вас
много
здоровья
Você
até
parece
um
astro
lá
de
Hollywood
Ты
даже
выглядишь
там
как
звезда
Голливуда
Acreditei
no
lero
deste
cientista
de
valor
Я
верил
в
чтение
этого
ученого
Meti
o
peito
e
fui
fazer
uma
conquista
de
amor
Я
засунул
грудь
и
пошел
на
завоевание
любви
Logo
a
primeira
que
chamei
de
flor
Первый,
который
я
назвал
цветком
Me
deu
um
catiripapo
e
um
contra-à-vapor
Дал
мне
катирипапо
и
встречный
пар
Ai,
ai,
que
dor,
ai,
ai
Ой,
ой,
какая
боль,
ой,
ой
Eu
vi
anunciado,
um
tal
de
Seu
Macário
Я
видел
рекламируемый,
такой
из
его
Макария
Que
tem
três
filhas
em
estado
precário
У
которого
есть
три
дочери
в
плохом
состоянии
Meti
o
peito
e
mudei
prá
lá
Я
засунул
грудь
и
переехал
туда.
Fui
conhecer
Maricota,
Mariquinha
e
Maricá
Я
пошел,
чтобы
встретиться
с
Сисси,
Сисси
и
Марикой
É
que
o
velho
tem
uma
nota
preta
pra
gastar
Просто
у
старика
есть
черная
записка,
чтобы
потратить
E
eu
estou
entusiasmado
И
я
в
восторге
Desta
vez
eu
vou
ficar
com
aquela
faca
de
água
morna
На
этот
раз
я
буду
придерживаться
этого
ножа
с
теплой
водой
Esterilizada
e
tudo
o
mais
Стерилизованные
и
все
остальное
Mas
seu
Macário
usou
de
franqueza
Но
его
Макарий
использовал
откровенность
As
minhas
filhas
não
querem
beleza
Мои
дочери
не
хотят
красоты
Mas
você
com
esta
cara
que
me
traz
Но
ты
с
этим
лицом,
которое
приносит
мне
Eu
tenho
visto
gente
feia,
mas
assim
já
é
demais
Я
видел
уродливых
людей,
но
это
уже
слишком
Desguia
Satanás,
que
fuleragem
Веди
Сатану,
что
за
чушь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nilton Moreira Da Cunha, Joaquim Domingos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.