Текст и перевод песни Myriam Hernández - Leña y Fuego
Leña
Y
Fuego
Дрова
И
Огонь
(Gustavo
Santander)
(Густаво
Сантандер)
Que
mágico
este
momento
Какой
волшебный
этот
момент
vibrante,
es
todo
alegría
яркие,
это
все
радость
ardiente
vengo
por
dentro
горящий
я
пришел
изнутри
sanaste
tú
mis
heridas
ты
исцелил
мои
раны.
tu
aroma
me
entró
violento
- твой
запах
заставил
меня
вздрогнуть.
el
día
en
que
te
conocí
в
тот
день,
когда
я
встретил
тебя
latió
el
corazón
contento
сердце
бешено
колотилось.
cambió
todo
para
mí.
все
изменилось
для
меня.
Tu
piel
para
mí
es
hechizo
Твоя
кожа
для
меня-заклинание
ciclón
que
me
trae
embriagada
циклон,
который
приносит
мне
пьянство
amante,
de
ti
estoy
presa
любовница,
от
тебя
я
в
ловушке.
conjuro,
estoy
embrujada
заклинание,
Я
с
привидениями
tormenta
de
sensaciones
буря
ощущений
robaste
mi
corazón
ты
украл
мое
сердце.
disipaste
mis
temores
ты
рассеял
мои
страхи.
conquistaste
mi
razón.
ты
победил
мой
разум.
Tú
eres
leña,
yo
soy
fuego
Ты-дрова,
я-огонь.
candela
hay
entre
los
dos
Кандела
есть
между
ними
no
hay
quien
apague
ese
incendio
никто
не
погасит
пожар.
somos
llamas
de
pasión
мы
пламя
страсти
yo
el
calor,
tú
el
sentimiento
я
тепло,
ты
чувство
amantes
sin
condición
любители
без
условий
tanto
ardor
en
nuestros
cuerpos
так
много
жжения
в
наших
телах
perfecta
combinación.
идеальное
сочетание.
Tú
eres
leña,
yo
soy
fuego...
Ты-дрова,
я-огонь...
Tu
amor
es
mi
firmamento
Твоя
любовь-моя
твердь
destino
que
me
estremece
судьба,
которая
потрясает
меня
contigo
vivo
el
momento
с
тобой
я
живу
в
данный
момент
encanto
que
me
enloquece
очарование,
которое
сводит
меня
с
ума
tus
besos
son
alimento
твои
поцелуи-это
еда.
que
llenan
mi
corazón
которые
наполняют
мое
сердце
mi
delirio,
mi
tormento
мой
бред,
моя
мука
culpable
de
mi
adicción
виновен
в
моей
зависимости
tú
eres
el
sol
de
mi
vida
ты-солнце
моей
жизни.
fuego
que
me
inunda
el
alma
огонь,
который
наводняет
мою
душу
somos
brasas
encendidas
мы
зажженные
угли
que
agitan
el
mar
en
calma
покачивая
море
спокойно
de
ti
siempre
estoy
sedienta
от
тебя
я
всегда
жажду
mi
oasis,
mi
devoción
мой
оазис,
моя
преданность
tus
labios
me
dan
aliento
твои
губы
дают
мне
дыхание
eres
mi
fuente
de
emoción
ты
мой
источник
эмоций.
tú
eres
leña,
yo
soy
fuego.
ты-дрова,
я-огонь.
Volver
arriba
Вернуться
наверх
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANTANDER GUSTAVO A
Альбом
+ Y Más
дата релиза
03-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.