Текст и перевод песни Myriam Hernández - No Puedo Olvidarte
¿A
caso
no
te
supe
amar?
Разве
я
не
знал,
что
люблю
тебя?
Tal
vez
el
tiempo
lo
dirá
Может
быть,
Время
покажет
Si
hoy
no
estás
aquí
Если
сегодня
тебя
здесь
нет.
Lo
quise
así
Я
хотел,
чтобы
это
было
так
No
te
pude
perdonar
Я
не
мог
простить
тебя.
¿A
caso
la
distancia
es
В
случае
расстояния
Un
buen
refugio
a
mi
ser?
Хорошее
убежище
для
моего
существа?
Si
hoy
no
está
tu
olor
Если
сегодня
нет
твоего
запаха,
En
nuestra
habitación
В
нашей
комнате
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать.
Y
yo
no
puedo
olvidarme
de
ti
И
я
не
могу
забыть
о
тебе.
Por
más
que
trato,
no
puedo
olvidarte
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
забыть
тебя.
¿Qué
puedo
hacer
para
calmar
mi
ser?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
успокоить
свое
существо?
Y
perdonarte,
amor,
en
mi
corazón
И
простить
тебя,
любовь,
в
моем
сердце.
Y
yo
no
puedo
olvidarme
de
ti
И
я
не
могу
забыть
о
тебе.
Por
más
que
trato,
no
puedo
olvidarte
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
забыть
тебя.
¿Qué
puedo
hacer
para
calmar
mi
ser?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
успокоить
свое
существо?
Y
perdonarte,
amor,
perdonarte
И
простить
тебя,
любовь,
простить
тебя.
¿A
caso
la
distancia
es
В
случае
расстояния
Un
buen
refugio
a
mi
ser?
Хорошее
убежище
для
моего
существа?
Si
hoy
no
está
tu
olor
Если
сегодня
нет
твоего
запаха,
En
nuestra
habitación
В
нашей
комнате
No
sé
lo
que
voy
a
hacer
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать.
Y
yo
no
puedo
olvidarme
de
ti
И
я
не
могу
забыть
о
тебе.
Por
más
que
trato,
no
puedo
olvidarte
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
забыть
тебя.
¿Qué
puedo
hacer
para
calmar
mi
ser?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
успокоить
свое
существо?
Y
perdonarte,
amor,
en
mi
corazón
И
простить
тебя,
любовь,
в
моем
сердце.
Y
yo
no
puedo
olvidarme
de
ti
И
я
не
могу
забыть
о
тебе.
Por
más
que
trato,
no
puedo
olvidarte
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
забыть
тебя.
¿Qué
puedo
hacer
para
calmar
mi
ser?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
успокоить
свое
существо?
Y
perdonarte,
amor,
perdonarte
И
простить
тебя,
любовь,
простить
тебя.
¿Qué
puedo
hacer
para
calmar
mi
ser?
Что
я
могу
сделать,
чтобы
успокоить
свое
существо?
Y
perdonarte,
amor,
perdonarte
И
простить
тебя,
любовь,
простить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.